Beispiele für die Verwendung von "creciendo" im Spanischen

<>
- Está bien -rio Dima-, todavía estoy creciendo después de todo. Pronto me quedará bien. « C'est bon », rit Dima. « Je suis toujours en train de grandir, après tout. Il sera vite à ma taille. »
Los niños crecen tan rápido. Les enfants grandissent si vite.
Tom deja crecer su bigote. Tom laisse pousser sa moustache.
Con el saber, crece la duda. Avec le savoir, croît le doute.
Pinocho dice: "Ahora me va a crecer la nariz". Pinocchio dit : "Maintenant mon nez va s'allonger".
Crecí en un pequeño pueblo. J'ai grandi dans une bourgade.
Un cerezo crecía en el jardín. Un cerisier poussait dans le jardin.
A los imbéciles no tienes ni que plantarlos ni que sembrarlos, crecen ellos solos. Les imbéciles n'ont besoin d'être ni plantés ni semés, ils croissent tout seuls.
Nació en Osaka pero creció en Tokio. Il est né à Osaka mais a grandi à Tokyo.
Un bigote crece en el labio superior. Une moustache pousse sur la lèvre supérieure.
Las uñas de la mano crecen casi cuatro veces más rápido que las de los pies. Les ongles des doigts croissent environ quatre fois plus vite que ceux des pieds.
Mi hijo creció cinco pulgadas el año pasado. Mon fils a grandi de cinq pouces l'an dernier.
Hay gente que piensa que el ananá crece bajo tierra. Il y a des gens qui croient que l'ananas pousse sous terre.
A veces las críticas ayudan a crecer. A veces no. Parfois les critiques aident à grandir. Parfois non.
Cuando creció aprendió a ver las cosas desde una perspectiva más amplia. Quand il eut grandi, il apprit à voir les choses dans une perspective plus large.
Mientras comíamos el postre crecía el deseo por viajar a este país. Pendant que nous mangions le dessert, le désir de voyager vers ce pays grandissait.
Cuando tus hijos son pequeños te los comerías. Cuando crecen te arrepientes de no haberlo hecho. Quand tes enfants sont petits, tu les mangerais. Quand ils grandissent, ils te font regretter de ne pas l'avoir fait.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.