Exemples d'utilisation de "de donde" en espagnol

<>
No sé de dónde viene. Je ne sais pas d'où il vient.
No sabía de dónde venía eso. Je ne savais pas d'où ça venait.
Tengo una ligera idea de dónde está. J'ai une vague idée d'où ça se trouve.
¿De dónde salen los autobuses del aeropuerto? D'où partent les bus de l'aéroport ?
No sé de dónde vienes, y él tampoco. Je ne sais pas d'où tu viens, et lui non plus.
No honrar a la vejez es demoler la casa donde tendremos que acostarnos al llegar la noche. Ne pas honorer la vieillesse, c'est démolir la maison l'on doit coucher le soir.
Construyeron un pueblo en un lugar donde dos ríos se juntaban. Ils édifièrent un village à un endroit deux rivières s'unissaient.
Ésta es la casa donde nací. Ceci est la maison je suis né.
Nos quedamos donde nuestro tío. Nous restâmes chez notre oncle.
Tus buenas ideas puedes metértelas donde yo te diga. Tes bonnes idées tu peux te les mettre je pense.
¿Ha visto ya la nueva casa donde vive Marilyn? Avez-vous déjà vu la nouvelle maison vit Marilyn ?
Donde estoy no importa. je me trouve n'a pas d'importance.
Mi papá me dijo donde sería bueno ir. Mon papa m'a dit il serait bien d'aller.
Hasta donde yo sé, todavía no se ha ido. Pour autant que je sache, elle n'est pas encore partie.
Aquí es donde suelen cenar. C'est ici qu'ils ont l'habitude de dîner.
Siéntate donde quieras. Assieds-toi tu veux !
¿Donde está mi perro? est mon chien ?
Éste es el edificio donde trabaja mi padre. C'est le bâtiment mon père travaille.
No había nada más que arena hasta donde alcanzaba la vista. Il n'y avait rien d'autre que du sable, aussi loin que l'œil pouvait voir.
Elige un buen restaurante donde ir a comer. Choisis un bon restaurant aller manger.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !