Verwendungsbeispiele von "hacer sol" im Spanischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Hoy hace sol. C'est ensoleillé aujourd'hui.
¿Qué quieres hacer? Que veux-tu faire ?
La gravedad liga los planetas al Sol. La gravité lie les planètes au Soleil.
Ella no tiene derecho a hacer esto. Elle n'a aucun droit de faire ça.
El Sol es rojo. Le soleil est rouge.
Mi padre quería hacer de mí un abogado. Mon père voulait faire de moi un avocat.
Una comida sin vino es como un día sin sol. Un repas sans vin est comme une journée sans Soleil.
Un hombre digno de respeto no puede hacer una cosa como esa. Un homme digne de respect ne peut pas faire une chose pareille.
No os quedéis al sol mucho tiempo. Ne restez pas trop longtemps au soleil.
No se puede hacer una tortilla sin cascar los huevos. On ne fait pas d'omelettes sans casser des oeufs.
Cuando me desperté, el sol ya estaba alto. Quand je me suis levé, le soleil était déjà haut.
Tendremos que hacer algo. Nous devrons faire quelque chose.
¡Qué hermosa puesta de sol! Quel beau coucher de soleil !
Dime qué hacer. Dis-moi quoi faire.
El sol es una bola llameante. Le soleil est une boule de feu.
¿Se os ha olvidado hacer los deberes? Avez-vous oublié de faire vos devoirs ?
A esta hora pega mucho el sol. Le soleil tape à cette heure-ci.
No tenéis que hacer eso. Vous n'avez pas besoin de faire ça.
Qué bonita puesta de sol. Quel magnifique coucher de soleil.
Hay que hacer las cosas de manera que todo el mundo las entienda. Il faut faire les choses de telle façon que tout le monde les comprenne.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!