Exemples d’usage de "horas" en espagnol avec traduction en français

<>
Su discurso duró tres horas. Son discours dura trois heures.
Esta tarea requirió tres horas. Cette tâche a pris trois heures.
Volvió dos horas más tarde. Il est revenu deux heures plus tard.
¿Cuántas horas de sueño necesitas? De combien d'heures de sommeil as-tu besoin ?
Hemos estado esperando durante horas. Nous avons attendu des heures.
Este concierto duró tres horas. Ce concert dura 3 heures.
El hombre murió hace unas horas. L'homme est décédé il y a quelques heures.
Él trabaja ocho horas al día. Il travaille huit heures par jour.
Me entreno dos horas al día. Je m'entraîne deux heures par jour.
Te pasas llegando a estas horas. Tu exagères vraiment de rentrer à cette heure.
Le ha esperado durante dos horas. Elle vous a attendu pendant 2 heures.
Él volvió a casa tres horas después. Il est rentré chez lui trois heures après.
Marie estudia siempre dos horas al día. Marie étudie toujours deux heures par jour.
El concierto duró alrededor de tres horas. Le concert dura à peu près trois heures.
Ayer estuve trabajando más de ocho horas. Hier j'ai travaillé plus de huit heures.
¿A qué horas sería mejor para ti? Quelle heure te conviendrait ?
Me tomó tres horas escribir esta letra. Cela m'a pris trois heures pour écrire cette lettre.
¿Qué estabais haciendo ayer a estas horas? Qu'étiez-vous en train de faire hier à cette heure-ci ?
Hay un sólo bus cada dos horas. Il y a uniquement un bus toutes les deux heures.
Tenemos 24 horas para evacuar la ciudad. Nous avons 24 heures pour évacuer la ville.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !