Beispiele für die Verwendung von "más allá de" im Spanischen

<>
La naturaleza está más allá del control de los mortales. La nature est au-delà du contrôle des mortels.
Su método es mucho más avanzado que el nuestro. Sa méthode est bien plus efficace que la nôtre.
Él vivía allá por sí solo. Il habitait là tout seul.
El genio no es nada más que una gran aptitud para la paciencia. Le génie n'est rien de plus qu'une grande capacité pour la patience.
Ella me aconsejó que fuera allá. Elle m'a conseillé d'aller là.
Ella parecía más guapa que nunca. Elle semblait plus belle que jamais.
¿Hace calor por allá? Est-ce qu'il fait chaud là-bas ?
¿A usted qué casa le gusta más? Quelle maison préférez-vous ?
Si le doliera tanto, él no estaría jugando allá afuera. S'il avait si mal, il ne serait pas en train de jouer là-bas dehors.
Él es más fuerte que ustedes. Il est plus fort que vous.
Tom no quiere ir allá solo. Tom ne veut pas y aller seul.
Los días se están volviendo cada vez más largos. Les jours sont de plus en plus longs.
¿Puedes manejar hasta allá? Peux-tu l'y conduire ?
Se separaron y no volvieron a verse más. Ils se séparèrent et ne se revirent plus.
"¿Dónde está tu casa?" "Está por allá". "Où est ta maison ?" "Elle est de l'autre côté."
El recurso más preciado que todos los otros es la tierra. La seule ressource plus précieuse que n'importes quelles autres était la terre.
Allá donde vayas, yo te seguiré. Où que tu ailles je te suivrai.
Si son tan calurosos como tímidos, no me cuesta creer que es el pueblo más caluroso del mundo. S'ils sont aussi chaleureux qu'ils sont timides, je veux bien croire que c'est le peuple le plus chaleureux du monde.
Este año ha nevado más que el año pasado. Il a plus neigé cette année que l'an dernier.
Soy más pequeño que él. Je suis plus petit que lui.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.