Verwendungsbeispiele von "Finalmente" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Finalmente, el enemigo se rindió. The enemy finally gave in.
Me tomó bastante tiempo, pero finalmente logré convencerlo. It took a long time, but in the end I was able to convince him.
Su deseo finalmente se cumplió. His wish was realized at last.
Finalmente, se le olvidó el incidente. Eventually, he forgot about the incident.
Después de todo finalmente me decidí a venir aquí. I made up my mind to come here after all.
Finalmente, ella se fue a Estados Unidos. Lastly, she went to America.
Finalmente tengo mi propio coche. Finally, I have my own car.
Finalmente estaba frente a su enemigo. He was face to face with his enemy at last.
Trabajó tan duro que finalmente se enfermó. He worked so hard that eventually he made himself ill.
Él finalmente concluyó el trabajo. He finally accomplished the work.
Finalmente encontré la respuesta a la pregunta. At last, I found out the answer to the question.
Él fue finalmente sentenciado a cinco años de prisión por ese violento crimen. He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.
Tom finalmente dejó de fumar. Tom finally gave up smoking.
Hambrientos y sedientos, finalmente alcanzamos la posada. Hungry and thirsty, we at last reached the inn.
Tom finalmente resolvió el crucigrama. Tom finally solved the puzzle.
Finalmente, él se dio cuenta de sus errores. At last, he realized his mistakes.
Finalmente cedieron ante su enemigo. Finally they gave in to their enemy.
Finalmente él se decidió a proponerle matrimonio a ella. At long last he made up his mind to propose to her.
Finalmente comprendo el sistema óseo. I finally understand the skeletal system.
Él ha decidido casarse finalmente. He finally decided to get married.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!