Usage examples of "Sa Coma" in Spanish with translation to English

<>
No me interesa lo que ella coma. I don't care what she eats.
El pastel se ha echado a perder, ya no hay quien se lo coma... The cake has gone bad, no one's going to eat it anymore...
Tom no sube de peso aunque coma mucho. Tom doesn't gain weight even though he eats a lot.
Sin importar cuánto coma, ella no sube de peso. However much she eats, she never gains weight.
Coma esto. Eat this up.
Si alguno no quiere trabajar, que tampoco coma. If anyone is not willing to work, then he is not to eat, either.
Creo que es altamente improbable que Tom se coma el sándwich que hiciste para él. I think it's highly unlikely that Tom will eat the sandwich you made for him.
Tom no pudo ponerse a la par de los otros estudiantes después de que se recuperó del coma. Tom couldn't catch up with the other students after he came out of his coma.
El que sembró su maíz, que se coma su pinole. You reap what you sow.
¿Cómo consigo que mi perro coma comida para perros? How do I get my dog to eat dog food?
La coma de Oxford es extraña, innecesaria, y no puede ser llevada a otros idiomas distintos del inglés. The Oxford comma is awkward, unnecessary, and cannot be carried over to languages other than English.
¿Cómo puedo hacer que mi hijo coma verduras? How can I get my toddler to eat vegetables?
Tom estaba en coma. Tom was in a coma.
Por más que coma, yo nunca engordo. No matter how much I eat, I never get fat.
Mi actitud hacia la coma es fisiológica; entre más aliento tengo, menos comas uso. My attitude to the comma is physiological; the more breath I have, the fewer commas I use.
No coma cosas duras, por favor. Don't eat hard foods.
Tatoeba: Donde nada arruina una noche de apasionada creación de oraciones como una coma mal situada o, incluso peor, un descuidado error ortográfico. Tatoeba: Where nothing ruins a passionate night of sentence-making like a poorly placed comma or, even worse, a careless typo.
Los científicos siguen descubriendo nuevas medicinas, por lo tanto, siempre hay esperanza para las personas que están en coma. Scientists continue to discover new medicines, so there is always hope for people who are in comas.
Has echado demasiada sal en la sopa, ahora no hay quien la coma. You've put too much salt into the soup. Now, no one's going to eat it.
Deja que yo me coma ésta y tú puedes comerte la otra. Let me eat this one and you can eat the other one.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!