Ejemplos de uso de "Te quedaste en casa" en español con traducción al inglés

<>
¿Cuándo fue la última vez que te quedaste en un hotel? When was the last time you stayed at a hotel?
¿Te quedaste en casa para estudiar para el examen? Did you stay home to study for the test?
¿Alguna vez te quedaste atrapado en un ascensor? Have you ever been stuck in an elevator?
Él no va a estar en casa a la hora de almuerzo. He won't be home at lunch time.
No tengo computadora en casa. I don't have a computer at home.
Me quedé en casa porque me dio un resfriado. I stayed home because I had a bad cold.
Nos tendríamos que haber quedado en casa. We should have stayed at home.
Lo siento, no está en casa. I'm sorry, but he isn't home.
¿Siempre están en casa por la tarde? Are you always at home in the evening?
No quiero pasar las vacaciones encerrada en casa. I don't want to spend my vacations locked inside my house.
Dejé en casa algunos documentos importantes para la empresa. Perdón, pero ¿podrías ir a traérmelos ahora? I left behind some important documents for the company at home. Sorry, but could you please go and get them for me now?
Tom casi siempre está en casa los domingos. Tom is almost always at home on Sundays.
Se quedó en casa de su tía. He stayed at his aunt's house.
Si llueve mañana, me quedaré en casa todo el día. If it rains tomorrow, I will stay at home all day.
No trates esto en casa. Don't try this at home.
Dijo que se había dejado la cartera en casa. He said that he had left his wallet at home.
Me quedé en casa todo el día en lugar de ir a trabajar. I stayed at home all day instead of going to work.
¿Siempre estáis en casa por la tarde? Are you always at home in the evening?
Mañana me quedaré en casa. I will stay at home tomorrow.
Deberíamos habernos quedado en casa. We should have stayed at home.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.