Exemplos de uso de "al contrario" em espanhol

<>
Al contrario, nunca he dicho tal cosa. On the contrary, I've never said such a thing.
"¿Has terminado?" "Al contrario, acabo de empezar." "Are you done?" "On the contrary, we've just been getting started."
Mary no es pobre. Al contrario, es bastante rica. Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.
Él no es vago, al contrario, pienso que trabaja duro. He's not lazy. On the contrary, I think he's a hard worker.
Él no es vago. Al contrario, creo que él es muy esforzado. He's not lazy. On the contrary, I think he's a hard worker.
No me parece feo ese cuadro, al contrario, pienso que es hermoso. That picture doesn't seem ugly to me; on the contrary, I think it's rather beautiful.
Las guerras no traen paz; al contrario, traen dolor y tristeza a ambos bandos. War doesn't bring on peace; on the contrary, it brings pains and grief on both sides.
Hizo lo contrario. He did the opposite.
Las lenguas no deberían utilizarse, porque eso adulteraría su belleza. Por el contrario, tendrían que ser congeladas criogénicamente y observadas en silencio. Languages should not be used, for that would adulterate their beauty. Rather, they should be cryogenically frozen and observed in silence.
El hombre tiene muchos deseos que en realidad no quiere satisfacer, y sería un malentendido imaginar lo contrario. Quiere que sigan siendo deseos, tienen valor únicamente en su imaginación, su cumplimiento sería una amarga decepción para él. Un deseo así es el deseo de la vida eterna. Si se cumpliera, el hombre llegaría a hastiarse de vivir eternamente, y anhelaría la muerte. Man has many wishes that he does not really wish to fulfil, and it would be a misunderstanding to suppose the contrary. He wants them to remain wishes, they have value only in his imagination; their fulfilment would be a bitter disappointment to him. Such a desire is the desire for eternal life. If it were fulfilled, man would become thoroughly sick of living eternally, and yearn for death.
Lo contrario de incómodo es cómodo. The opposite of uncomfortable is comfortable.
No es ni uno ni lo otro, sino todo lo contrario. It's neither one or the other, but all the opposite.
Si haces eso, solo provocará el efecto contrario. If you do that, it will only bring about a contrary effect.
Dices una cosa y después haces todo lo contrario. You say one thing and then act just the opposite.
Y sin embargo, también lo contrario es siempre verdadero. And yet, the contrary is always true as well.
Mi punto de vista es contrario al suyo. My point of view is contrary to yours.
Por error monté un tren que iba en sentido contrario. By mistake I boarded a train going in the opposite direction.
El gusto de mi esposa para vestirse es contrario al mío. My wife's taste in dress is contrary to my own.
Tú eres joven. Yo, por el contrario, soy muy vieja. You are young. I, on the contrary, am very old.
El traductor de Google no es lo suficientemente bueno para las traducciones de Ubuntu. Esto es contrario a la política de Ubuntu Google Translate is not good enough for Ubuntu Translations. Also this is against Ubuntu policy.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.