Exemples d’usage de "ambos" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Están ambos en la habitación. They are both in the room.
Ambos son impredecibles e impacientes. Both of them are unpredictable and impatient.
Tom y Mary son ambos estudiantes. Tom and Mary are both students.
Puedo costear uno, pero no ambos. I can afford one, but not both.
Ambos son unos jueces muy competentes. They are both very competent judges.
Ambos caminos conducen a la estación. Both roads lead to the station.
Ambos, Tom y Mary, quieren ir. Tom and Mary both want to go.
Tom y Mary son ambos solteros aún. Tom and Mary are both still single.
Vale la pena de visitar ambos lugares. It's worthwhile to visit both places.
Tom y Mary llevan ambos sombreros cafés. Tom and Mary are both wearing brown hats.
Tal vez ambos quieren definitivamente el divorcio. Maybe they both definitely want divorce.
Tom quiere oír ambos lados de la historia. Tom wants to hear both sides of the story.
Ambos equipos están igualados. El partido será interesante. Both teams are well matched. The game will be an interesting one.
El agua y el aceite ambos son líquidos. Water and oil are both liquids.
Ambos de sus hijos murieron durante la guerra. Both of her sons died during the war.
El árbitro debe ser parejo con ambos equipos. The referee must be fair to both teams.
Tom tiene dos hijos. Ambos viven en Boston. Tom has two sons. Both of them live in Boston.
Mi colega y su marido son ambos americanos. My colleague and her husband are both American.
En ambos lados matan a hombres, mujeres y niños. Men, women and children on both sides were killed.
Puedes tener cualquiera de los dos, pero no ambos. You can have either of these, but not both.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !