Exemples d’usage de "carta batimétrica" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Enviar la carta me costó cien yenes. It cost me 100 yen to send the letter.
¿Cuánto tiempo tarda en llegar la carta? How long will it take for the letter to arrive?
Tom lloraba mientras leía la carta que había recibido de parte de Mary. Tom cried as he read the letter he got from Mary.
El Presidente me hizo la cortesía de responder mi carta. The President did me the courtesy of replying to my letter.
La carta volvió. The letter returned.
Tom vino corriendo con una carta de Judy. Tom came running with a letter from Judy.
Le agradezco mucho su carta del 7 de enero. Thank you very much for your letter of January 7th.
Terminó de leer la carta. She finished reading the letter.
¿Ya has respondido a esa carta? Have you answered that letter yet?
Hace mucho tiempo que él no les escribe ninguna carta. He hasn't written them a letter in a long time.
Le estaba escribiendo una carta de amor. I was writing her a love letter.
No me sentí intranquilo cuando leí la carta. I didn't feel uneasy when I read the letter.
Por favor, envíeme una carta. Please send me a letter.
Esta carta es personal, no quiero que la lea otra persona. This letter is personal, and I don't want anyone else to read it.
Encontré su carta en el buzón. I found her letter in the mailbox.
¿Serías tan amable de echar mi carta al correo? Would you be so kind as to post my letter?
Llamo porque he perdido mi carta de crédito. I'm calling because I've lost my credit card.
Anoche escribí una carta de amor. I wrote a love letter last night.
Perdóneme por haber abierto su carta por error. Excuse me for opening your letter by mistake.
Ella me envió una carta. She sent me a letter.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !