Verwendungsbeispiele von "de hecho" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
De hecho, se veía ridículo. In fact, he looked silly.
De hecho, la bancarrota es inevitable. As a matter of fact, bankruptcy is inevitable.
- De hecho... Yo tampoco lo sé -admitió Dima-. A veces esta historia no tiene ningún sentido. "I... actually don't know that either," Dima admitted. "Sometimes, this story really doesn't make any sense."
De hecho no lo sabía. In fact I did not know it.
De hecho, ella es mi hermana. As a matter of fact, she is my sister.
De hecho, él la ama. In fact, he loves her.
De hecho, él no me cae bien. As a matter of fact, I dislike him.
De hecho, él es millonario. In fact, he's a billionaire.
De hecho, yo mismo acabo de llegar. As a matter of fact, I've only just arrived myself.
De hecho, él es multimillonario. In fact, he's a billionaire.
Tom no es vago. De hecho, trabaja mucho. Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.
De hecho, él incluso la amaba. In fact, he even loved her.
Él no mintió. De hecho, dijo toda la verdad. He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.
De hecho, estudié todo el contenido. In fact, I studied all the contents.
No te puedo ayudar. De hecho, ahorita estoy muy ocupado. I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.
De hecho, te debería agradecer por esto. In fact, I should thank you for this.
Ella parece joven, pero de hecho es mayor que tú. She looks young, but as a matter of fact she is older than you are.
De hecho, él no puede nadar bien. In fact, he can't swim well.
De hecho, todo gran descubridor ha sido considerado como un soñador. As a matter of fact, all great discoverers have been regarded as dreamers.
Ella no lo odia. De hecho, lo ama. She doesn't hate him. In fact, she loves him.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!