Ejemplos de uso de "dejar claro" en español con traducción al inglés

<>
Quiero dejar claro que no he cambiado de idea. I want to make it clear that I have not changed my mind.
Dejó claro que no le gustaba la comida. He made it clear that he didn't like the food.
Ella dejó claro que él no le gustaba. She made it clear that she didn't like him.
El estudio dejó claro que fumar arruina nuestra salud. The study made it clear that smoking ruins our health.
Todavía está claro afuera. It is still light outside.
¿Podría usted, por favor, dejar de hablar? Would you please stop talking?
Oh claro, es cierto. Se suponía que me encontrara con algunos amigos en Shibuya a las ocho. Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.
Tom decidió dejar el patinaje después de su accidente. Tom decided to give up skateboarding after his accident.
Está claro que robó dinero de la caja fuerte. It's clear that he stole money from the safe.
Es profano dejar un cadáver sin enterrar. Leaving an unburied corpse behind is profanity.
¡Claro que no! No way!
¿Me podrías dejar ver tus notas? Could you let me see your notes?
Ella dejó bien claro que se quería casar con él. She made it plain that she wanted to marry him.
Su tos empeora, ¡él debería dejar de fumar! His cough is getting worse, he should stop smoking!
Pinté el tejado de azul claro. I painted the roof light blue.
Tom no tuvo más remedio que dejar su trabajo. Tom had no choice but to quit his job.
Está claro que sabe la respuesta. It is clear that he knows the answer.
El niño desapareció de un día para otro sin dejar rastro. Some day, the boy disappeared without a trace.
Él dejó claro que quería casarse con ella. He made it plain that he wanted to marry her.
Es difícil para mi padre dejar la bebida. It's hard for my father to give up drinking.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.