Exemples d’usage de "desde ese entonces" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Él se fué de casa hace tres años, y nunca más se supo de él desde ese entonces. He went away from home three years ago, and has never been heard of since.
Desde ese día no me saluda. From that day on, he'll never say hello to me again.
Ojala hubiera sido amable con ella en ese entonces. I wish I had been kind to her then.
Así es. En ese entonces, tú tenías tres meses. Yes, it is. You were three months old then.
No sé de ella desde entonces. I have not heard from her since then.
No he hablado contigo en tiempo. ¿Que has hecho desde entonces? I haven't talked to you in a while. So what have you been doing?
Él se mudó a Italia hace diez años y vive allí desde entonces. He moved to Italy when he was ten years old and he's lived there ever since.
Por cierto, ¿ha oído de ella desde entonces? By the way, have you heard from her since then?
Se escapó de la cárcel hace treinta años y desde entonces ha sido un prófugo de la justicia. He escaped from prison thirty years ago and has been on the lam ever since.
Desde entonces no he tenido noticias de él. I have heard nothing from him since then.
Tom no ha oído acerca de Mary desde entonces. Tom hasn't heard from Mary since then.
Nadie le ha visto desde entonces. Nobody has seen him ever since.
Él se fugó con la esposa de su mejor amigo y desde entonces no se ha sabido nada de él. He ran off with his best friend's wife and hasn't been heard from since.
No he oído de él desde entonces. I haven't heard from him since then.
No he vuelto a verlo desde entonces. I have not seen him ever since.
No le he visto desde entonces. I have not seen him since.
Le mandé un correo electrónico a una vieja amiga mía. No hemos estado en contacto durante bastante tiempo, ya que la última vez que nos vimos fue hace más de dos años y desde entonces no hemos vuelto a ponernos en contacto. Todavía no me ha respondido. Me estoy empezando a poner ansioso. I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.
Han transcurrido tres años desde entonces. Three years have passed since then.
Él se fue a Italia hace diez años y ha vivido ahí desde entonces. He went to Italy ten years ago and has lived there ever since.
Vine a Tokio hace tres años y he estado viviendo aquí desde entonces. I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !