Exemples d’usage de "guarda" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Guarda el secreto, por favor. Keep it secret, please.
Guarda el vestido en la caja después de la boda. Put away the dress in the box after the wedding.
Guarda el dinero por mí, por favor. Keep this money for me.
Guarda el dinero en un lugar seguro. Keep the money in a safe place.
Guarda el dinero en un sitio seguro. Keep the money in a safe place.
Él guarda todos sus ahorros en el banco. He keeps all his savings in the bank.
Ella guarda sus ahorros en el banco por seguridad. She kept her valuables in the bank for safety.
Tom guarda todas las cartas que su madre le manda. Tom keeps every letter his mother sends him.
Tom guarda una corbata extra en un cajón de su escritorio en el trabajo. Tom keeps an extra tie in his desk drawer at work.
Guardaré esto para uso futuro. I'll keep this for future use.
Nosotros guardamos el heno en el granero. We stored the hay in the barn.
Guardaré el dinero para la próxima vez. I'll save the money for the next time.
Tom me guardó un asiento. Tom held a seat for me.
Guarde el vestido en la caja después del casamiento. Put away the dress in the box after the wedding.
¿Qué formas necesitamos nosotros guardar? What forms do we need to file?
De hecho, yo quería ser una damisela en una torre guardada por siete dragones, y que entonces el príncipe viniera en su caballo blanco, decapitase a los dragones y me liberase. Actually I wanted to be a damsel in a tower guarded by seven dragons, and then a prince on a white horse would chop off the dragons' heads and liberate me.
Guardaré esta torta para mí. I'll keep this cake for myself.
No debería estar permitido guardar muestras de DNA. It shouldn't be permitted to store samples of DNA.
Tom le guardó un asiento a Mary. Tom saved Mary a seat.
Ella me hizo una señal de que guardara silencio. She motioned me to hold my tongue.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !