Exemples d’usage de "hasta cuándo" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Todavía no sabemos hasta cuándo se quedará. We still don't know how long he's going to stay.
¿Hasta cuando abusarás, Catilina, de nuestra paciencia? How long, O Catiline, will you abuse our patience?
¿Hasta cuándo te quedas? Until when are you staying?
Él siguió importunándola hasta que ella le dijo lo que quería saber. He kept badgering her until she told him what he wanted to know.
¿Cuándo puedo nadar aquí? When can I swim here?
Conversamos hasta las dos de la mañana. We talked until two in the morning.
¿Cuándo trabajas? When do you work?
Metódicamente, Dima lo intentó marcando los números desde el 962 hasta el 965, pero siempre se encontraba con el Al-Sayb equivocado, aunque a todos les gustaba la Fanta y no les gustaban los novatos. Methodically, Dima tried dialing numbers from 962 to 965, but always ended up with the wrong Al-Sayib, though each liked Fanta and disliked noobs.
¿Cuándo fue la última vez que le ayudaste a tu esposa? When was the last time you helped your wife?
Fui hasta la puerta. I went up to the door.
Tom no sabe cuándo ocurrió. Tom doesn't know when it happened.
Gota tras gota, el agua se puede juntar hasta hacer un lago. Drop by drop, the water can conglomerate into a lake.
No sé cuándo dejará Tom Japón. I don't know when Tom will leave Japan.
Ojalá el pan se conserve hasta mañana. I hope the bread keeps until tomorrow.
No sé cuándo es el examen. Puede que sea mañana. I don't know when the exam is. It may be tomorrow.
Toma algunas galletas para calmar el hambre hasta la cena. She had some cookies to stay her hunger until dinner.
¿Cuándo se introdujeron las papas en Japón? When were potatoes introduced into Japan?
Hasta mi abuela puede mandar un SMS. Even my grandma can send an SMS.
¿Cuándo vas a ir a Armenia? When will you go to Armenia?
Esperaré aquí hasta que vuelvan. I'll wait here until they come back.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !