Exemples d’usage de "llevan tiempo" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Se paciente y persistente. Estas cosas llevan tiempo. Be patient and persistent. These things take time.
Curar las heridas del corazón lleva tiempo. Healing the wounds of the heart takes time.
Hablar bien un idioma extranjero lleva tiempo. To speak a foreign language well takes time.
A veces es difícil ser discreto y honesto al mismo tiempo. Sometimes it's hard to be tactful and honest at the same time.
Ellos llevan viendo esa película por horas. They’ve been watching that film for ages.
Yo no tengo tiempo ni dinero. I have neither time nor money.
Ellos llevan aquí desde 1989. They have been here since 1989.
Hace mal tiempo. It is bad weather.
Llevan la cara pintada de morada y amarillo. They have faces painted purple and yellow.
Desde luego que me gustaría ir y ver una película, pero no estoy seguro de que tenga tiempo. I’d certainly like to go and watch a film, but I’m not sure if I have time.
Se llevan a matar. They really hate each other.
Uno siempre puede encontrar tiempo. One can always find time.
¿Llevan aquéllas faldas blancas? Do those girls wear white skirts?
Le di una propina de diez dólares al taxista por llevarme al aeropuerto a tiempo. I tipped the cabbie ten bucks for getting me to the airport on time.
Todos los caminos llevan a Roma. All roads lead to Rome.
Seguía fumando todo el tiempo. He kept on smoking all the time.
Esos dos se llevan muy bien, pero incluso con ellos puedes sentir que un escalofrío se aproxima. Those two used to get along so well together but even with them you can sense a chill coming on.
El año pasado pasé tanto tiempo solo que casi se me olvidó cómo comunicarme de una manera eficaz con los otros. Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.
Se llevan bien con sus vecinos. They're on good terms with their neighbors.
Estoy matando el tiempo. I'm killing time.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !