Usage examples of "millones de veces" in Spanish with translation to English

<>
Dicen que cada día Firefox se descarga más de 8 millones de veces. They say that Firefox is downloaded over 8 million times a day.
Estuve allá un par de veces. I've been there a couple of times.
Nueve millones de personas votaron en las elecciones. Nine million people voted in the election.
Tom ha estado en Boston un montón de veces. Tom has been to Boston a number of times.
Hay nueve millones de bicicletas en Beijing. There are nine million bicycles in Beijing.
El sol es aproximadamente un millón de veces más grande que la tierra. The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.
Millones de personas perdieron todos sus ahorros. Millions of persons lost all their savings.
"¿Estuviste alguna vez en Nueva York?" "Si, estuve allí un par de veces." "Have you ever been to New York?" "Yes, I've been there a couple of times."
Hay más de seis mil millones de personas en el mundo. There are more than six billion people in the world.
Dejar de fumar es la cosa más fácil del mundo. Lo sé porque lo he hecho miles de veces. Giving up smoking is the easiest thing in the world. I know because I've done it thousands of times.
Se estima que este año la producción de acero llegará a los 100 millones de toneladas. Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.
Las personas no son recordadas por el número de veces que fracasan sino por el número de veces que tienen éxito. People are not remembered by the number of times they fail but for the number of times they succeed.
Adquirió fuerza de las personas no tan jóvenes que hicieron frente al gélido frío y el ardiente calor para llamar a las puertas de perfectos desconocidos y de los millones de estadounidenses que se ofrecieron voluntarios y se organizaron y demostraron que, más de dos siglos después, un gobierno del pueblo, por el pueblo y para el pueblo no se desvaneció por Tierra. It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government of the people, by the people, and for the people has not perished from the Earth.
Tu chiste me resulta gracioso sin importar el número de veces que lo escuche. Your joke is funny no matter how many times I hear it.
Según los investigadores del Instituto Carsey de la Universidad de New Hampshire, 15.7 millones de niños vivían en la pobreza en Estados Unidos en el 2010. According to researchers from the Carsey Institute at the University of New Hampshire, 15.7 million children lived in poverty in America in 2010.
Diez millones de hectáreas de bosques autóctonos están siendo taladas o destruidas cada año. Por favor considere el medio ambiente antes de imprimir este mensaje de correo electrónico. Ten million hectares of ancient forest are being cleared or destroyed every year. Please consider the environment before printing this e-mail.
Actualmente hay 31 millones de Estadounidenses que tienen una edad mayor a los sesenta y cinco. At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five.
El francés de Quebec es hablado por más de 7 millones de personas. French from Quebec is spoken by more than 7 million speakers.
Entre 1820 y 1973 Estados Unidos admitió a mas de 46 millones de inmigrantes. Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.
El sueño de oportunidades para todas las personas no se hizo realidad en todos los casos en Estados Unidos, pero la promesa existe para todos los que llegan a nuestras costas, incluidos casi siete millones de musulmanes estadounidenses que hoy están en nuestro país y tienen ingresos y educación por encima del promedio. The dream of opportunity for all people has not come true for everyone in America, but its promise exists for all who come to our shores – that includes nearly seven million American Muslims in our country today who enjoy incomes and education that are higher than average.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!