Usage examples of "quedado" in Spanish with translation to English

<>
Deberíamos habernos quedado en casa. We should have stayed at home.
Me he quedado sin palabras. I have remained speechless.
Me he quedado sin gasolina I've run out of petrol
Ha quedado precioso pintado de rojo. It looks lovely after having been painted red.
Creo que deberías haberte quedado con tu trabajo actual. I think you had better stick to your present job.
Bebí la leche que había quedado del desayuno. I drank the milk that was left over from breakfast.
Nos tendríamos que haber quedado en casa. We should have stayed at home.
Tom descubrió que se había quedado sin dinero. Tom discovered that he had run out of money.
¿Te has quedado atrapado en un ascensor alguna vez? Have you ever been stuck in an elevator?
Yo debería haber quedado fuera de eso. I should have stayed out of it.
Mejor te hubieras quedado un poco más. You had better stay here a little longer.
No debí haberme quedado despierto toda la noche. I shouldn't have stayed up all night.
No debería haberme quedado despierto toda la noche. I shouldn't have stayed up all night.
Yo creo que mejor te hubieras quedado con nosotros. I think you had better stay with us.
Se ha quedado en ese hotel desde hace cinco días. He has stayed at the hotel for five days.
A veces me pregunto si me debería haber quedado en Boston. Sometimes I wonder if I shouldn't have stayed in Boston.
Si él se hubiese quedado en casa ese día, no se había encontrado con ese desastre. If he had stayed at home that day, he would not have met with disaster.
La gente se queda afuera. People stay outside.
Aún queda mucho por hacer. Much still remains to be done.
Me quedé con la peor parte. I kept the worst part.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!