Ejemplos de uso de "sacó" en español con traducción al inglés

<>
Él se sacó los anteojos. He took off his glasses.
Él sacó buenas notas en matemáticas. He got good marks in math.
Metiendo su mano en el bolsillo, Dima sacó una gigantesca maleta. Reaching into his pocket, Dima pulled out a giant briefcase.
Él sacó un conejo de su sombrero con magia. He produced a rabbit out of his hat by magic.
Tom se sacó los zapatos. Tom took off his shoes.
Él sacó un libro y comenzó a leer. He got out a book and began to read it.
Cuando empezaba la segunda temporada, Dima decidió que necesitaba un cambio de imagen y, buscando en el bolsillo de su armani, sacó un par de gafas de sol superguays. As Season 2 started, Dima decided that he needed a new look, and - reaching into the pocket of his Armani - pulled out a pair of supercool shades.
Tom se sacó la corbata. Tom took off his tie.
Roberto sacó lo mejor de Jack en ese partido de ajedrez. Robert got the better of Jack in the game of chess.
Sacó algo de su bolsillo. He took something out of his pocket.
Tom sacó dos cervezas del frigorífico y le tendió una a Mary. Tom got two beers out of the refrigerator and handed one to Mary.
Él se sacó el pañuelo. He took out his handkerchief.
Ella sacó la botella de champán que había estado guardando para una ocasión especial. She got out the bottle of champagne she'd been saving for a special occasion.
Él sacó un trozo de tiza. He took out a piece of chalk.
Después de la cena sacó su guitarra y nos tocó unas bellas baladas españolas. He got out his guitar after dinner and played some beautiful Spanish ballads for us.
Sacó una moneda de su bolsillo. He took a coin out of his pocket.
Él se sacó algo del bolsillo. He took something out of his pocket.
Me sacó una foto con su cámara. He took pictures of me with his camera.
Mary sacó los huevos uno por uno. Mary took out the eggs one by one.
Jane sacó a pasear a su perro. Jane took her dog for a walk.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.