Exemples d'utilisation de "se hizo" en espagnol

<>
Se hizo famoso a nivel mundial. He became world famous.
Su sueño se hizo realidad. His dream came true.
Mi marido se hizo una vasectomía. My husband got a vasectomy.
Él se hizo el sordo a sus quejas. He turned a deaf ear to their complaints.
Tom se hizo amigo de Mary. Tom became friends with Mary.
Mi sueño se hizo realidad. My dream came true.
Tom se hizo bueno para el tenis. Tom got good at tennis.
El trueno se hizo más fuerte. The thunder became louder.
Es extraño decirlo pero, su predicción se hizo realidad. Strange to say, his prediction has come true.
La joven viuda se hizo de nuevo novia. The young widow got engaged once more.
Ella de repente se hizo famosa. She suddenly became famous.
Mi hermana no se hizo cargo de romper la lámpara, ella inventó una historia sobre alienígenas que vienen a la Tierra con el objetivo de destruir todo mueble de color amarillo. My sister didn't own up to breaking the lamp, instead she made up some story about aliens coming to Earth with the objective of destroying every piece of yellow furniture.
Este deporte se hizo cada vez más popular. This sport got more and more popular.
Al año siguiente ella se hizo actriz. She became an actress the following year.
Mi hermano en Kioto se hizo profesor. My brother in Kyoto became a teacher.
Stallone se hizo famoso por las películas. Stallone became famous through film.
Se hizo famoso gracias a su madre. He became famous thanks to his mother.
Mary se hizo monja y abrió un orfanato. Mary became a nun and opened an orphanage.
Ella le ignoraba hasta que se hizo rico. She ignored him until he became rich.
Después de la revolución, Francia se hizo república. After the revolution, France became a republic.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !