Ejemplos de uso de "se queda" en español con traducción al inglés

<>
La gente se queda afuera. People stay outside.
Cuando se queda sin cuchillos, Lyle unta sus tostadas de mantequilla con una cuchara. When he runs out of knives, Lyle butters his toast with a spoon.
Él nunca se queda por mucho. He never stays long.
¿Ella se queda en un hotel? Is she staying at a hotel?
A veces se queda despierta hasta tarde. She sometimes stays up late at night.
Ella se queda tranquila en los terremotos. She stays calm through earthquakes.
Usualmente Tom se queda en hoteles cinco estrellas. Tom usually stays at five-star hotels.
Este es el hotel donde se Tom se queda normalmente. This is the hotel where Tom usually stays.
Él se queda por harto tiempo cada vez que viene. He stays a long time every time he comes.
A Tom no le importa si Mary se queda o se va. Tom doesn't care whether Mary stays or goes.
Ella lo visita muy a menudo, pero nunca se queda por mucho tiempo. She visits him quite often, but never stays very long.
Como muchos de los estudiantes de nuestra escuela, Tom se queda despierto hasta tarde en la noche estudiando. Like many students at our school, Tom stays up until late at night studying.
Quiero que te quedes conmigo. I want you to stay with me.
Me quedé con la peor parte. I kept the worst part.
Me he quedado sin palabras. I have remained speechless.
Me he quedado sin gasolina I've run out of petrol
Yo me quedo con lo anticuado. I stick to the old-fashioned.
Al hablar, todos se quedaron mudos. When he spoke, everyone became silent.
Algún día nos quedaremos sin petróleo. We will run short of oil some day.
El chico más joven se quedó por detrás de los otros excursionistas. The youngest boy dropped behind the other hikers.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.