Exemples d'utilisation de "Coral Racing" en espagnol
Cada cabeza de un coral consiste en miles de pólipos individuales.
каждый риф состоит из тысяч отдельных полипов.
Terminé en Jamaica, en las Antillas, donde los arrecifes de coral eran realmente los más extraordinarios, en estructura, que haya visto en mi vida.
И оказался на Ямайке в Вест-Индии, где кораллы были воистину одни из наиболее изысканных по форме из когда-либо виденных мной.
Soy ecologista, principalmente de arrecifes de coral.
Я - эколог - специализируюсь на коралловых рифах
Y ahora uno puede caminar a través de un arrecife de coral sin mojarse.
И теперь здесь можно свободно разгуливать посреди кораллового рифа.
Este es el coral cerebriforme que vive en Tobago que tiene cerca de 2.000 años.
Это коралл-мозговик, обитающий на Тобаго, ему около двух тысяч лет.
Si juntamos todos los peces de un arrecife de coral y los pesamos esto es lo que esperaríamos.
Если взять всех рыб из кораллового рифа и взвесить их, это - то, что мы дожны ожидать.
Me permite pasar un montón de tiempo con coral hiper-inteligente.
Я смог провести кучу времени, тусуясь с крайне умными кораллами.
El coral nos puede llevar cientos y miles de años.
Кораллы же позволят нам заглянуть в прошлое на сотни и тысячи лет.
Si imaginamos que éste es un coral hiper-inteligente, podemos separar un individuo y hacerle una pregunta razonable.
Представим себе, что кораллы умеют мыслить, и мы можем поговорить с каждым полипом.
La otra cosa que te muestra es que, aunque existe este bello bosque de coral, no hay peces en la foto.
Во-вторых фотография показывает, что несмотря на наличие прекрасного кораллового леса рыбы на фотографии нет.
Por supuesto, las zonas de alta mar y las de mar abierto estaban bien, pero el coral, que todos quieren mirar, estaba en problemas.
Конечно, глубоководные участки и участки открытого океана были в порядке, но кораллы, которые всем так нравятся, были в беде.
Y la mayoría de los peces son manchas diminutas sobre unos restos, restos que son peces de arrecife de coral.
На самом деле большая часть рыбы, те маленькие точки в мусоре, в грудах мусора, были рыбками с коралловых рифов.
Necesitas a los locales porque una vez que esos prados se encienden, pasa como un vendaval y pierdes de nuevo las cenizas y los nutrientes arrastrados al mar por la primer lluvia matando ahí a los arrecifes de coral.
И в этом нужна помощь местных жителей, потому что стоит этим травяным лугам загореться, как огонь распространяется по ним с ураганной скоростью, и с первым дождем всю до последнего золу и питательные вещества смывает в море, что приводит к уничтожению коралловых рифов.
Bueno, la buena noticia es que se recuperó y muy rápido, más rápido que cualquier otro coral.
Хорошие новости - они выжили и быстро восстанавливаются, быстрее, чем какой-либо другой риф.
Plantas y organismos que crean conchas, utilizan el coral como elemento de construcción.
Растения и организмы, у которых есть раковина или панцирь, как кораллы, например, рассматривают его как стройматериал.
Ahí a la derecha pueden ver algunos núcleos de coral.
Справа вы можете видеть несколько таких кернов.
Aquí vemos una gran mesa de coral que murió y se desplomó.
Но как вы видите здесь, большой плоский коралл погиб и упал.
Es como si cada uno de nosotros, al igual que Schrödinger, fuéramos un tipo de coral ramificándonos en diferentes posibilidades.
Как будто каждый из нас, подобно Шрёдингеру, похож на коралл и ветвится на разные варианты реальности.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité