Usage examples of "El Cairo" in Spanish with translation to Russian

<>
Hemos visto musulmanes y coptos protegerse entre sí en El Cairo. Мы видели мусульман и коптов, защищавших друг друга в Каире.
Pero quienes protestan en El Cairo, Túnez y Saná quieren mucho más. Но протестующие в Каире, Тунисе и Сане хотят гораздо большего.
Pero un éxito en El Cairo podría plantear un problema aún más arduo. Однако достижение успеха в Каире может оказаться ещё более сложным.
En lugar de aislar a Muammar el-Gadafi, Mubarak lo recibió en El Cairo. Вместо того чтобы подвергнуть остракизму ливийского лидера, полковника Муаммара Каддафи, Мубарак приветствовал его в Каире.
El Cairo, no la Meca, es el centro de la política de Oriente Medio. Каир, а не Мекка является центром ближневосточной политики.
¿Este deseo vehemente viajará más allá del Nirlo, como lo hizo desde Túnez hasta El Cairo? Выйдет ли это стремление за пределы Нила, как оно перешло из Туниса в Каир?
Sus tropas estaban en camino a El Cairo y amenazaban con infligir una derrota importante a Egipto. Его войска направлялись в Каир, угрожая нанести сокрушительный удар по Египту.
La causa palestina resonará ahora más que nunca en las plazas mayores de El Cairo, Ammán y Ankara. Дело Палестины теперь будет резонировать громче, чем когда-либо, на центральных улицах Каира, Аммана и Анкары.
Pero en las protestas de Túnez y El Cairo rara vez se escucharon reclamos por el conflicto palestino-israelí. Но крики о израильско-палестинском конфликте были редко слышны во время акций протеста в Каире и Тунисе.
Manifestaciones que rivalizan entre sí en el Cairo ponen de manifiesto la tremenda división en la que está sumido el país. Соперничающие демонстрации в Каире свидетельствуют о глубоком расколе страны.
A medida que el mundo digiere el reciente e histórico discurso del Presidente Barack Obama en El Cairo, una conclusión es clara: Пока мир переваривает недавнюю историческую речь президента Барака Обамы в Каире, один вывод является абсолютно бесспорным:
Hasta ahora, las multitudes de El Cairo, Alejandría y Suez no han sido violentas ni han estado enardecidas por la fe religiosa. До сих пор народные массы в Каире, Александрии и Суэце не проявляли жестокости и не были охвачены религиозным рвением.
Más allá del resultado del diálogo palestino interno que se está desarrollando en El Cairo, existe la necesidad de reconectar a los palestinos. Вне зависимости от результатов внутреннего палестинского диалога, который должен состояться в Каире, есть необходимость в новом объединении палестинцев.
La gente está entendiendo, desde El Cairo a Oakland, que hay nuevas formas de unirse, nuevas formas de movilizarse, nuevas formas de influir. Люди понимают, от Каира до Окленда, что существуют новые способы объединиться, и новые способы мобилизоваться, новые способы влиять.
Mubarak nunca realizó una visita de estado oficial a Israel, y con frecuencia rechazó peticiones de primeros ministros israelíes de visitar El Cairo. Мубарак никогда не был в Израиле с официальным государственным визитом, также он часто отказывал израильским премьер-министрам в визитах в Каир.
Las multitudes eran enormes y pacíficas, no sólo en El Cairo, el nudo histórico de la protesta, sino en todas las ciudades de Egipto. Толпы были многочисленными и спокойными, не только в Каире, историческом центре восстаний, но и во всех городах Египта.
El discurso del presidente norteamericano, Barack Obama, en El Cairo hace dos años generó grandes expectativas, de las cuales pocas o ninguna se han cumplido. Речь президента Барака Обамы в Каире два года назад стала поводом для больших ожиданий, но лишь немногие из них были (а то и вообще не были) выполнены.
El Cairo se ha convertido en una región que se expande descontroladamente con unos 20 millones de personas que viven codo con codo, con una infraestructura inadecuada. Каир стал расползающимся регионом с населением приблизительно 20 миллионов человек, живущих бок о бок, с не отвечающей требованиям инфраструктурой.
Si los palestinos, bajo la ocupación israelí, pueden elegir a sus dirigentes, ¿por qué no puede ocurrir lo mismo en El Cairo o Damasco, en Riad o Argel? Если палестинцы в условиях израильской оккупации могут избирать своих лидеров, почему же это не может произойти в Каире или Дамаске, в Эр-Рияде или Алжире?
También son buenas nuevas para la administración Obama, que había temido un retroceso regional poco después del histórico discurso de presidente estadounidense en El Cairo el 4 de junio. Также это хорошие новости для администрации Обамы, которая опасалась регионального регресса вскоре после исторической речи Обамы в Каире 4 июня.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!