Exemples d’usage de "Pensé" en espagnol avec traduction en russe

<>
Pensé que sería genial conseguirlo. Я думал, что это будет изящно.
Y pensé que probablemente diría: И тут я подумал - они, вероятно, скажут:
Pensé que probaría que tal funciona. Я решил разобраться, как это происходит.
Yo pensé que él vendría. Я думал, что он придёт.
Pensé que soy una narradora. И я подумала, я рассказчик.
Y al final pensé, existe una manera mejor. И вдруг решение меня осенило!
Pensé en traducirlo para ustedes. Я думал перевести для вас.
Pensé que era mejor cambiar. Я подумал, что мне лучше придумать другую идею.
Así que pensé que era mejor buscarlo primero. Поэтому я решил сперва сверить по словарю [нужное слово].
Yo pensé que era cierto. Я думал, что это правда.
Pensé que me estaba engatusando. И я подумала, что он просто заигрывает со мной.
Pensé crear una Escuela de descalzos solo para los pobres. Я решил открыть Босоногий колледж - колледж только для бедных.
Pensé que te habías perdido. Я думал, что ты потерялся.
"Pensé más sobre el asunto. подумал об этой проблеме еще.
Entonces pensé que por México y chicas podía hacer casi cualquier cosa. И я представил себе Мексику и девочек, и решил во что бы то ни стало добиться этого.
Pensé que sería más fácil. Я думал, что будет проще.
Esto es lo que pensé. Это то, что я подумал.
Pensé en eso durante un buen tiempo, y quería encontrar mi propia definición. Довольно долго я размышлял над решением и понял, что мне необходимо моё собственное определение успеха.
Pensé que sería más difícil. Я думал, что будет сложнее.
Y pensé que era algo "cool". И я подумал - круто.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !