Exemples d’usage de "comen" en espagnol avec traduction en russe

<>
Los italianos siempre comen spaghetti. Итальянцы всегда едят спагетти.
Pero la regulación europea es nada en comparación con las montañas de leyes y decretos nacionales, los miles de millones perdidos en patrocinios políticos y las colosales maquinarias estatales que se comen 30%-40% del producto económico de los estados nación de Europa. Однако общеевропейская система управления это сущий пустяк по сравнению с кипами национальных законов и постановлений, миллиардами, уходящими на содержание политической структуры, и гигантскими государственными машинами, съедающими до 30 - 40% валового внутреннего продукта национальных государств Европы.
Somos animales que comen alimentos cocinados. Мы - животные, поедающие приготовленную пищу.
Los gatos no comen plátano. Коты не едят бананы.
Cuando los pescadores se quitan los cuervos bajan, enrollan los sedales y se comen el pescado o el cebo. А когда рыбаки удаляются, вороны слетаются, заматывают удочку и поедают рыбу, или приманку.
Los animales pequeños comen insectos. Мелкие животные едят насекомых.
Los gatos no comen bananas. Кошки не едят бананы.
Los gatos no comen plátanos. Кошки не едят бананы.
Los flamencos se comen los camarones. Фламинго едят креветок.
Los camarones se comen el fitoplancton. Креветки едят фитопланктон.
Ellos comen carne una vez por semana. Они едят мясо раз в неделю.
Incluso los animales más grandes comen insectos. Даже крупные животные едят насекомых.
Los japoneses comen tres veces al día. Японцы едят три раза в день.
¿Hemos oído que las bacterias comen petróleo? Мы слышали, что бактерии едят нефть?
¿Cuántas personas aquí comen carne de cerdo? Кто из присутствующих здесь ест свинину?
Los belgas comen menos carne que antes. Бельгийцы едят меньше мяса, чем раньше.
al menos no del tipo que te comen. по крайней мере, не тех, которые вас едят.
Por supuesto, ¿qué pasa cuando comen las papas fritas? И конечно - что происходит, когда они едят чипсы?
Saben que, somos responsables de lo que comen los niños. Мы ответствены за то, что едят наши дети.
Cada comida que comen contiene ingredientes de todo el mundo. Каждый раз, когда вы едите, ваша еда содержит ингредиенты со всего мира.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !