Usage examples of "en parte" in Spanish with translation to Russian

<>
Esto, en parte, es inevitable. Частично это неизбежно.
La explicación es, en parte, política. Объяснение отчасти политическое.
Se pudo, en parte, limitar los daños. Это позволило частично ограничить негативные последствия.
Es en parte, obviamente, de origen genético. Отчасти, конечно же, от генетики.
El cambio climático es responsable en parte. Частично за это отвечает изменение климата.
Y en parte esto ya está sucediendo. что уже отчасти и происходит.
Pero esta explicación es satisfactoria sólo en parte. Но это объяснение только частично удовлетворительное.
Es en parte una cuestión de suerte. Отчасти это зависит от удачи.
Nuestras vidas comparten actividades al menos en parte. Наши жизни состоят из совместных занятий, по крайней мере частично.
Ciertamente la baja volatilidad actual es cíclica en parte. Сегодняшнее замедленное развитие, безусловно, отчасти циклично.
La respuesta ha de ser en parte política. Ответ, несомненно, частично кроется в политике.
En parte ocasionado sin darnos cuenta por nosotros mismos. Отчасти по нашей неусмотрительности.
H.G. Wells tenía razón sólo en parte: Г. Уэллс был прав лишь частично:
En parte porque estamos inundando el cerebro con químicos. И отчасти потому, что мы лечим мозг химически.
Como he prometido, en parte he dejado mis actividades. Как я и обещал, свою деятельность я частично уменьшил.
Así que quizá John Donne tenía en parte razón: Поэтому, возможно, Джон Донн был отчасти прав:
En parte, porque el arte involucrado distaba de ser ininteligible. Частично это объясняется тем, что его искусство было далеко не непонятным.
Los políticos reformistas son en parte responsables de este cambio. Отчасти в этой перемене виноваты политические деятели, желающие реформ.
Incluso el jefe de Goldman Sachs, al menos en parte. Даже для главы корпорации Голдман Сакс, по крайней мере частично.
Para ser justos, los críticos tienen razón, al menos en parte. По правде говоря, противники соглашения правы, - по крайней мере, отчасти.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!