Usage examples of "hacer pregunta" in Spanish with translation to Russian

<>
Y quiero hacer una pregunta. И я хочу задать вопрос -
Y quiero hacer la pregunta: И я хочу задать вопрос:
Por eso quiero hacer una pregunta: Я хочу задать вопрос:
Yo alcé mi mano para hacer una pregunta. Я поднял руку, чтобы задать вопрос.
Él levantó la mano para hacer una pregunta. Он поднял руку, чтобы задать вопрос.
Y para hacer esa pregunta -no uso la palabra felicidad muy a menudo- hemos tenido que dividirla en lo que yo creo que sí es preguntable acerca de la felicidad. Чтобы корректно задать вопрос о счастье - а это слово я не часто использую - надо разбить его на несколько компонент, каждая из которых допускает
Voy a hacer una pregunta. Тогда разрешите мне задать Вам вопрос.
Pero primero tenemos que hacer otra pregunta, que es: Но прежде нам надо задать другой вопрос:
En este ustedes pueden hacer la pregunta que quieran por voz. Теперь можно голосом задать любой вопрос.
Para hacer la pregunta obvia - de hecho es de Bill Gates - ¿cuándo? Хотелось бы задать очевидный вопрос - на самом деле, он от Билла Гейтса - когда?
Si los ojos no brillan, hay que hacer una pregunta. Если глаза не сияют, тогда
Pero también puedes buscar en el mundo digital, o quizás hacer una pregunta, diciendo, "¿Cual es la dirección del Dr. Smith?" Но так же можно искать что-то в электронном мире, например, можно сделать запрос, скажем, "Какой адрес у Доктора Смита?"
DARPA le dió a Steve 15 millones de dólares para dirigir el proyecto con 8 instituciones para comenzar el proceso de hacer esa pregunta. DARPA выдала Стиву 15 миллионов долларов на проведение проекта, чтобы начать процесс поиска ответа на этот вопрос.
Gracias por hacer una pregunta que puedo responder con una respuesta no controvertida. Спасибо за вопрос, на который я могу ответить, не вызывая споров.
Y la manera de hacer esa pregunta es mirar el neandertal que viene del sur de Europa y compararlo con los genomas de la gente de hoy en día. И, чтобы ответить на этот вопрос, нужно посмотреть на неандертальца, который пришел из Южной Европы, и сравнить его с геномами людей, живущих сегодня.
Desconcertados por esa conclusión, los congresistas comenzaron a hacer la misma pregunta una y otra vez: Озадаченные таким заявлением конгрессмены начали настойчиво добиваться ответа на следующий вопрос:
Curiosamente, solía hacer la misma pregunta cuando era pequeño. Я задался этим вопросом еще в детстве.
Para ganar este objeto simétrico, lo que deben hacer es contestar a la pregunta que les hice al comienzo. Для того, чтобы выиграть этот симметричный объект, вы должны ответить на вопрос, который я задал в самом начале.
No estoy siquiera sugiriendo que esta sea la única clase de preguntas que deberíamos hacer en los exámenes pero creo que es un tipo de pregunta que en este momento se ignora por completo y es fundamental para que la gente realmente entienda. Нет, конечно, я не говорю, что такие вопросы должны задаваться на экзаменах, но это очень важный тип вопросов которому сейчас совершенно не уделяется внимания, хотя он очень важен для понимания реальных проблем.
Y para realmente ilustrar este punto, lo que quiero hacer es mostrarles cómo la tecnología ha lidiado con una pregunta muy simple, muy común y cotidiana. И, чтобы продемонстрировать вам это, я покажу вам технику, применявшуюся для ответа на очень простой, очень обычный и будничный вопрос.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!