Exemplos de uso de "inmediata" em espanhol com tradução para o russo

<>
Tenemos que emplear estas tecnologías de manera inmediata para entender mejor cómo funciona el reino marino. Мы должны использовать эти технологии немедленно, чтобы лучше понять, как живёт и функционирует царство океана.
Quizás en la actualidad el humo se disipe un poco más rápido si desechamos la etiqueta de "Gran Recesión" de manera inmediata y la reemplazamos con algo más apropiado, como por ejemplo "Gran Contracción". Возможно, сегодня дым рассеется немного быстрее, если мы немедленно откажемся от этикетки "Великая рецессия" и заменим ее чем-то более подходящим, например "Большим сокращением".
Todos conocemos la respuesta inmediata. Мы все знаем короткий ответ.
$ estas armas significan una amenaza grave e inmediata; Это оружие представляет собой серьезную, непосредственную угрозу;
La causa inmediata de este desastre es clara: Непосредственная причина этой катастрофы ясна:
Sin embargo, ésa no es la preocupación más inmediata. Но это не самый насущный вопрос.
El vecino Yemen es una amenaza mucho más inmediata. Соседний Йемен - намного более неотложная угроза.
Es esa entrevista inmediata justo después de algúna mision. Это когда кого-то интервьюируют сразу же после происшествия.
Además, la poesía spoken work facilita la conexión inmediata. К тому же, устная поэзия помогает налаживать мгновенный контакт.
El comercio, sin embargo, no es la única preocupación inmediata. Однако торговля не является единственной важной задачей.
Por suerte, nadie de mi familia inmediata pereció en el Holocausto. К счастью, никто из моих ближайших родственников не погиб во время холокоста.
La desaceleración de las economías avanzadas es la amenaza más inmediata. Наиболее непосредственную угрозу представляет собой спад в развитых экономических системах.
Transformamos nuestros apartamentos en laboratorios y trabajamos de manera muy espontánea e inmediata. Мы преобразовали наши квартиры в лаборатории и работали спонтанно и быстро.
Una renuencia similar habrá de dominar el resto de la agenda institucional inmediata. Подобная не-расположенность будет преобладать в большинстве институциональных вопросов, стоящих на повестке дня.
Millones de personas miran a la comunidad internacional en busca de supervivencia inmediata. Миллионы людей зависят от международного сообщества для сиюминутного выживания.
Sólo piensa en el aquí y el ahora, y en la gratificación inmediata. Оно думает о настоящем моменте и сиюминутном наслаждении.
La causa inmediata de todas las crisis financieras es un aumento excesivo del crédito: Непосредственной причиной всех финансовых кризисов является избыточный рост кредитов - бум кредитования, заканчивающийся крахом.
La formulación de una visión del mundo compartida debe comenzar con la vecindad inmediata. Выработка единого мировоззрения должна начаться с ближайших соседей Европы.
Alcanzar un acuerdo sobre el cambio climático es una prioridad inmediata para todos nosotros. Достижение соглашения по изменению климата является неотложным приоритетом для всех нас.
Sin embargo, para nosotros la clave está en la formación y la intervención inmediata. Ключ к решению проблемы, однако, в обучении и в раннем доступе к делам.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!