Exemplos de uso de "interesados" em espanhol

<>
Mis amigos dijeron que estaban muy interesados en adoptarla. А мои друзья сказали, что заинтересованы в ее удочерении.
Estamos interesados en el lugar exacto del cerebro y en cuál es su parte más importante. Нас интересовало, где именно в мозгу происходит сбой, и какая его часть наиболее важна.
¿Están los grecochipriotas interesados en serio en reunificar su isla? Заинтересованы ли греческие киприоты всерьёз в воссоединении своего острова?
Todos los videos están en línea si están interesados. Если вам интересно, полное видео доступно в интернете.
Pero no son sólo los científicos quienes están interesados en la simetría. Но не только ученые интересуются симметрией.
encontró sus 500 clientes interesados en menos de 11 días. понадобилось только 11 дней, чтобы подписать 500 заинтересованных клиентов.
Algunas encuestas muestran que los grupos interesados abrigan dudas al respecto. Некоторые опросы показывают, что группы населения, которых непосредственно касается этот вопрос, сомневаются в этом.
Están interesados en creación de cultura, concretamente, en tradición. Они заинтересованы в создании культуры, просто традиции.
Los autores antes citados están menos interesados en la esencia del poder que en su ejercicio. Упомянутых выше писателей сущность власти интересует меньше, чем ее применение.
Y aquellos de vosotros interesados, quizá queráis visitar marshmallowchallenge.com. Если кого это заинтересует, можете обратиться на сайт marshmallowchallenge.com.
Y si creen que es sólo porque no estamos interesados, estarían equivocados. И если вы думаете что нам просто это не интересно, то вы ошибаетесь.
Los biólogos evolutivos han estado casi tan interesados en este tipo de altruismo como en el altruismo basado en el parentesco. Биологи-эволюционисты почти в такой же степени интересуются этим типом альтруизма, как и альтруизмом, основанном на родстве.
La Fundación Nacional de Ciencias y otros países están muy interesados. Национальный научный фонд, и другие страны все в этом заинтересованы.
Hay urbanistas y constructores de ciudades que están muy interesados en el proyecto. Есть дизайнеры и строители городов, которые очень заинтересованы.
En lo que estamos más interesados es en esos niños al lado izquierdo de la distribución. Наиболее нас интересуют эти дети с левой стороны распределения.
En el papel, los jefes de esta misión dicen que están interesados en investigar. При записи лидеры этой миссии говорят, что они заинтересованы в расследовании.
Queremos saber lo que hacen otras personas - estamos muy interesados en ello. Мы хотим знать про других людей - нам интересно.
Los locávoros, los organívoros, los vegetarianos, los veganos, los gourmets y aquellos de nosotros que simplemente estamos interesados en la buena comida. Локальноеды, биоеды, вегетарианцы, веганы, гурманы и те из нас, кто просто интересуется хорошей едой.
Hemos estado trabajando con Profesores sin Fronteras que están muy interesados en mezclar nuestros materiales. Мы работаем с Учителями Без Границ которые очень заинтересованы в смешивании наших материалов.
Como saben, estamos muy interesados en robots humanoides que caminan y decidimos construir un pequeño humanoide. Как вы знаете, мы очень заинтересованы в гуманоидных роботах, ходящих по-человечески, так что мы решили построить маленького гуманоидного робота.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.