Exemplos de uso de "letras" em espanhol com tradução "слова"

<>
Me sumí en el teatro por la ropa, la música de todos los géneros, pero no por las letras. Меня бросает в театр, одежду, музыку, во все жанры, кроме слова.
Vean a la pantalla de aquí, saben, ven imágenes y ven letras, pero en realidad todo lo que hay son unos y ceros. Посмотрите на этот экран- вы видите картинки и слова, но на самом деле это всего лишь единицы и нули.
Tercero, el Libro de la Vida de los seres humanos, los peces, las moscas y la levadura tienen un gran número de palabras en común (aunque el orden de las letras es levemente diferente). Третье, Книги жизни человека, рыбы, птиц и дрожжей содержат большое число общих слов (хотя их написание иногда отличается).
El Proyecto del Genoma Humano las tradujo en un "Libro de la Vida", que está formado por 500 tomos, cada uno de los cuales tiene 1000 páginas, con un promedio de 1000 palabras de seis letras por página. Проект "Геном человека" перевел их в "Книгу жизни", которая насчитывает 500 томов, в каждом из которых по 1000 страниц в среднем по 1000 шестибуквенных слов на каждой.
Y además, no pones una letra después de la primera "T". Но не вставляете ничего в пробел после "t" [конец слова What].
¿Por qué siempre cambian la letra de Yellow Ledbetter en vivo? Почему вы постоянно меняете слова в Yellow Ledbetter на концертах?
La letra de la canción inicial es "No hay tumba que pueda mantener mi cuerpo sepultado." Заглавный трек начинается со слов "Нет могилы, способной удержать моё тело".
De hecho fue Saddam quien agregó, escritas de su puño y letra, las palabras "Dios es grande" a la bandera iraquí. Именно Саддам собственной рукой добавил слова "бог велик" на иракский флаг.
Ciudad de México - Mientras reflexiono sobre mi país atribulado, me viene a la mente la letra de una canción de Bruce Springsteen: МЕХИКО - Пока я размышляю о моей тревожной стране, слова песни Брюса Спрингстина приходит на ум:
Tomáš Hanák ha escrito la letra de esta canción e interpreta el papel protagonista de Jesús en el videoclip, donde también canta Xindl X. Слова к этой песне написал и сыграл роль Иисуса в клипе Томаш Ганак, участвует в исполнении также Xindl X.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.