Ejemplos de uso de "logotipo" en español con traducción al ruso

<>
¿Tiene el logotipo de Apple? Есть ли на нём логотип Apple?
Solo el logotipo en pantalla. Тут вы ставите логотип, просто экран с логотипом.
Y entonces volvéis a mostrar el logotipo. Тут вы ставите логотип, просто экран с логотипом.
Estamos creando un logotipo para la empresa. Мы делаем логотип для фирмы.
Así que Google tomó su logotipo y lo alargó. Так вот Google просто взяли свой логотип и растянули его.
El comprador de Volvo, Geely, utilizaba al principio un logotipo en blanco y azul que recordaba en gran medida a BMW; Купившая Volvo компания Geely первоначально использовала сине-белый логотип, напоминавший BMW;
Y una de las cosas prácticas que surgieron fue que se puede tomar el logotipo y, a partir de él, crear publicidad. Одним из преимуществ стало то, что можно просто взять макет логотипа и создать на его основе рекламу.
Junto a nuestros logotipos, que creo que realmente personifican nuestra cultura de cambiar las cosas. И наши логотипы тоже воплощают нашу культуру, когда мы меняем обычное положение вещей.
A él se le ocurrió nuestro nombre y logotipo. Он придумал имя для нашей фирмы и торговый знак.
El número de o's en su logotipo es equivalente al número de páginas con resultados. Они просто показывают столько букв "О", сколько получилось страниц.
En la parte inferior de cada pieza de material en Connexions y en muchos otros proyectos, pueden encontrar este logotipo. В нижней части каждого кусочка материала в Connexions и во множестве других проектов вы сможете увидеть их лого.
Y el logotipo, incluso aún cuando parezca muy irlandés, deriva en realidad del símbolo hindú del Diya que es una lámpara de barro. Эмблема, несмотря на крайне ирландский вид, на самом деле произошла от индийского символа - Дия, глиняной лампы.
Actualmente estamos avanzando hacia una economía en la que las fuentes del valor son una secuencia genética, una línea de código de computadora o un logotipo. И действительно, раньше мы жили в условиях экономики, где к стандартным товарным единицам относились брусок железа, баррель нефти, бушель зерна.
El fabricante de ropa Lacoste perdió en China contra imitadores procedentes de Hong Kong y Singapur cuyo logotipo representaba un cocodrilo mirando en la dirección opuesta al original. Производитель модных товаров Lacoste проиграл в Китае имитаторам из Гонконга и Сингапура, у которых знаменитый крокодил смотрел в другую сторону.
Hacer clic en ese logotipo los lleva a un documento con total sentido, legible por humanos, una escritura que les dice exactamente lo que pueden hacer con este contenido. Кликнув на это лого, вы попадете на страницу с удобоваримым леговоспринимаемым текстом, документом, который объясняет вам что конкретно вы можете делать с этим контентом.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.