Exemplos de uso de "malos" em espanhol com tradução para o russo

<>
Obtener malos resultados haciendo el bien Действовать безуспешно, делая добро
Alguien que escapó de estos malos hábitos". Он совершал преступления и пытался сбежать"
No es fácil deshacerse de los malos hábitos. Непросто избавиться от вредных привычек.
En Europa, las altas cercas hacen malos vecinos Высокие заборы мешают добрососедским отношениям в Европе
Así, pues, los malos entendidos y los recelos futuros son inevitables. Поэтому в будущем неизбежны недопонимание и недоразумения.
En ese caso, estas elecciones parece presagiar malos tiempos por venir. Если это так, то эти выборы предвещают зловещие времена.
Parte de la oposición a esta iniciativa surge de malos entendidos. Часть оппозиции возникает из непонимания.
Han tenido éxito y, hasta el momento, no han experimentado tiempos malos. Им это удаётся, и пока что у них не было тяжёлых времён.
Ya sé, Uds son tan malos como los niños de sexto grado. Я знаю, что вы как шестиклассники.
Y de hecho, hay veces que podemos encontrar ingredientes que son malos. И действительно, иногда можно найти вредные ингредиенты.
A consecuencia de ello, pasaron por ser los malos de la película. В результате, их бросили в беде, а затем сделали виноватыми.
Jenny se da cuenta que la única solución es extraer los dientes malos. Дженни понимает, что единственное решение - удалить их.
Y quisimos crear un sistema legal donde nadie mas pudiera tener valores malos. И мы захотели создать правовую систему, которая бы никому не позволила их исповедовать.
¿Por qué son malos los prejuicios étnicos en la aplicación de la ley? Какие есть возражения против национальной классификации?
Los malos gobiernos, y no la mala suerte, tienen la culpa del estancamiento económico. Вину за экономическую стагнацию следует возложить на абсолютно некомпетентное руководство, а не на превратности судьбы.
Y sin embargo observamos que, una y otra vez, somos irremediablemente malos para esto. Однако практика показывает снова и снова, что мы практически неспособны это делать.
Eso significa que tiene que poner huevos en el fluido corporal de 400 áfidos malos. Это значит, ей нужно 400 вредных тлей, чтобы отложить яйца в их телесных жидкостях.
Una generación completa ha crecido para ser apolítica, incluso antipolítica, lo que presagia malos tiempos. Целое поколение выросло аполитичным и даже антиполитичным, что не сулит ничего хорошего в будущем.
El asegurador enfrenta una "selección adversa", porque no puede distinguir entre buenos riesgos y malos riesgos. Страховщик оказывается перед необходимостью "неблагоприятного выбора", поскольку он не в состоянии отличить низкий риск от высокого.
es el mundo árabe, no el Islam, el que parece estar en malos términos con la democracia. именно арабский мир, а не Ислам, кажется, непримеримо противостоит демократии.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!