Usage examples of "muy poco" in Spanish with translation to Russian

<>
Tom durmió muy poco anoche. Том спал очень мало вчера ночью.
Así que se creía que el conocimiento provenía de las autoridades que, en realidad, sabían muy poco. Они верили, что знание исходит от авторитетов, которые на самом деле знали очень немного.
La remoción de cumbres reditúa muy poco a los locales, y les trae mucha miseria. Кстати, при срывании горы местные жители получают совсем мало денег и целую кучу проблем и несчастий.
Quiero decir que en Estados Unidos, la gente se compra coches, y les supone muy poco dinero. В Америке люди покупают машины, вкладывая совсем небольшие суммы денег.
Sabemos muy poco sobre ellos. Мы знаем очень мало о них.
Quería hablar sólo un minuto sobre el futuro de la biotecnología, porque creo que sé muy poco sobre eso - no soy un biólogo - y por eso todo lo que sé sobre ello puede ser dicho en un minuto. Я хотел всего лишь одну минуту поговорить о будущем биотехнологий, так как я считаю что я знаю очень немного на эту тему - я не биолог - так что всё что я знаю может быть сказано за одну минуту.
Hay muy poco rojo alrededor. Во всём снимке очень мало красного.
Este verano ha llovido muy poco. Этим летом было очень мало дождей.
Aún así sería muy poco efectivo. А пользы от этих затрат очень мало.
En realidad, Uds. saben muy poco de mí. И вы вообще-то узнаете обо мне очень мало.
se usaría muy poco oro -si acaso- del FMI. Фактически, будет использовано, если вообще будет использовано, очень мало золота МВФ.
En verdad, sabemos muy poco sobre nuestra capacidad creativa. Да, мы знаем очень мало о нашей способности к творчеству.
Pero sabemos muy poco sobre adónde van las cosas. Но мы знаем очень мало о том, куда вещи деваются.
Y en 2 años ahí, realmente podía ver muy poco. И через два года, я действительно могла видеть очень мало.
María dice que quiere ser modelo, pero sabe muy poco sobre moda. Мария говорит, что она хочет стать моделью, но она знает очень мало о моде.
Porque entendemos muy poco acerca de la mayoría de las enfermedades humanas. Потому что мы очень мало понимаем о большинстве заболеваний человека.
Es muy poco, ya que sabemos que todos acabaremos muriendo algún día. Этого очень мало, учитывая, что рано или поздно мы все умрем.
"Esto es muy poco para olvidar algo", dice Marina Aksenova, monitora de natación de recién nacidos. "Это очень мало, чтобы чего-то забыть", - говорит инструктор грудничкового плавания Марина Аксенова.
Así, pese a sus impresionantes logros económicos, China ha avanzado muy poco en la liberalización política. Таким образом, при всех его внушающих благоговение экономических достижениях Китай достиг очень мало прогресса в области политической либерализации.
Vivimos en un mundo de culturas diversas, y sabemos muy poco de ingeniería social y cómo "construir naciones". Мы живем в мире разнообразных культур и очень мало знаем о социальной инженерии и о том, как "строить нации".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!