Usage examples of "porcentaje" in Spanish with translation to Russian

<>
¿Qué porcentaje de su tiempo? Какой процент времени?
El porcentaje de agua en la célula vegetal es de aproximadamente el setenta y cinco por ciento. Процентное содержание воды в растительной клетке составляет примерно семьдесят пять процентов.
El menor porcentaje de emprendimientos. Самый низкий процент предпринимателей, начинающих бизнес.
Ese es el porcentaje que reciclamos. Вот такой процент, который мы рециклируем.
Le pregunté, "Que porcentaje del alimento es pollo?" Я спросил, - "Какой процент кормления ваших рыб составляет курица?", -
Pero en cierto sentido es el mismo porcentaje. Но это те же самые проценты.
el porcentaje es incluso mayor entre los jóvenes. процент среди молодёжи даже выше.
Cuando el porcentaje de analfabetismo es muy alto, usamos títeres. Там, где процент неграмотности очень высок, мы используем куклы.
Y permitimos que los emprendedores compartan un porcentaje de sus ingresos. Мы разрешаем предпринимателям делить проценты от их доходов.
Así que desconocemos un gran porcentaje de lo que hay allá afuera. Поэтому очень большой процент того, что в природе на самом деле есть, нам просто не известен.
la materia ordinaria representa sólo un pequeño porcentaje del contenido del universo. всё обычное вещество в сумме составляет лишь несколько процентов содержимого вселенной.
pero, como porcentaje del PBI, el superávit de Alemania es aún mayor. но, если посмотреть в процентах от ВВП, активное сальдо Германии еще больше.
Como porcentaje del PIB es del 5%, frente al 5.2% de Alemania. в виде процента от ВВП оно составляет 5%, в то время как в Германии данный показатель равен 5,2%.
Hace 200 años, los Estados Unidos estaban urbanizados solo en un pequeño porcentaje. 200 лет назад, США были урбанизированы всего на несколько процентов.
El porcentaje de familias trabajadoras sin servicios médicos ha aumentado un cuatro por ciento. Количество работающих семей без доступа к услугам здравоохранения выросло на 4 процента.
¿A qué porcentaje de ustedes verdaderamente les gusta un tostado oscuro, rico y generoso? Но каков процент действительно любящих крепкий насыщенный кофе тёмной обжарки?
Así que ¿qué porcentaje de su día pasa una persona promedio en el auto? А кстати, как вы думаете, сколько процентов времени в день пользуется машиной средний человек?
Este es el porcentaje de la población con alguna enfermedad mental en el último año. Вот тут показан процент населения, страдавшего от какой-либо психической болезни в прошлом году.
Un crecimiento exponencial a un porcentaje fijo se puede ver como un bastón de hockey. Пример - экспоненциальный рост дохода при постоянной ставке процента.
Así que Milgrom le pregunta a 40 psiquiatras, ¿Qué porcentaje de americanos llegaría hasta el final? И Милгром опросил 40 психиатров, "Какой процент американских граждан дойдут до конца шкалы?"
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!