Exemplos de uso de "régimen" em espanhol com tradução para o russo

<>
Volvamos a un régimen militar". Давайте снова позовем милитаристов."
Lo comencé bajo el régimen talibán. Я начала его во времена Талибана.
El régimen de Ceausescu lo demuestra. Правление Чаушеску является демонстрацией этого.
Y, ¿cuál fue la respuesta del régimen? Но что власти ответили на это?
Está lleno de funcionarios del antiguo régimen. В его состав вошло большое количество чиновников из предыдущего правительства.
Otro escenario negativo es el régimen militar. Другой негативный сценарий - захват власти военными.
Pero el régimen de derecho finalmente se impuso. Но власть закона, в конце концов, взяла верх.
Muchos de ellos se beneficiaron directamente de su régimen. Многие из них извлекли прямую выгоду из его правления.
Y en cuestión de semanas había empezado ese régimen. И через несколько недель я стал проходить этот курс.
Por supuesto, el régimen de Thaksin tuvo un costado oscuro: Конечно, правление Таксина также имело и темную сторону:
Todos los países que eligieron el régimen socialista, quedaron en bancarrota. Страны, выбравшие социализм, стали банкротами.
Es más, la democracia debe estar arraigada en el régimen de derecho. Кроме того, демократия должна опираться на верховенство закона.
En cambio, Morell calificaba "la mezcla [en el régimen del Irán] de (.) В то же время "смесь.
No tienen los datos necesarios para identificar las amenazas contra el régimen. У них нет необходимых данных для идентификации возникающих угроз власти.
Un referéndum sobre el régimen del sur del país está previsto para 2011. Референдум по будущему статусу юга страны предполагается в 2011 году.
¿Se quedarán, serán evacuados o se les pondrá parcialmente bajo el régimen palestino? Должны ли они сохраниться, быть частично эвакуироваными или же частично оказаться под палестинским правлением?
Si el país tiene un régimen cambiario flotante, la moneda además se deprecia. Если же в стране плавающий обменный курс, то стоимость валюты тоже снижается.
Durante su régimen, Sarajevo fue "limpiada" de casi todos los serbios y croatas. При его правлении Сараево было "очищено" от большинства проживающих там сербов и хорватов.
Se trata del régimen más estricto del mundo aplicado al empaquetado de tabaco. Это самые суровые в мире условия для оформления упаковок табачных изделий.
Es difícil no ver estos acontecimientos como un desafío al régimen de China. Эти события трудно не рассматривать как угрозу китайскому правлению.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!