Exemples d'utilisation de "ratas" en espagnol

<>
Ahora ¿por qué usarían las ratas? Так почему мы используем крыс?
Las ratas también tienen su función. У крыс тоже есть своя функция.
¿Cómo nos comunicamos con las ratas? Как мы общаемся с крысами?
Perros, gatos y ratas vivían en perfecta armonía. Собаки, кошки и крысы жили в полной гармонии.
Después del aterrizaje, las ratas espaciales tuvieron descendencia. После приземления у космических крыс появилось потомство.
Por ejemplo, las ratas se reproducen muy exitosamente. Например, крысы способны невероятно быстро научаться.
Si traen más ratas, podemos lograr una producción mayor. Если вовлечь больше крыс, можно сделать результат еще крупнее.
Tuve todo tipo de ratas, ratones, hámsteres, jerbos, ardillas. У меня были все виды крыс, мышей, хомяков, песчанок, белок.
Al menos nuestras ratas héroes han salvado muchas vidas. По крайней мере, наши крысы-герои спасли много жизней.
Especies como las ratas, las cucarachas y los cuervos. К ним относятся крысы, тараканы, вороны.
En Nueva York, las ratas son parte del viaje diario al trabajo. Крысы в Нью-Йорке являются неотъемлемой частью будней пассажиров метро.
Hubo un experimento con ratas, que fueron enviadas al espacio ya con fetos. Был эксперимент с крысами, которые посылались в космос уже с плодом.
Y aprobaron que las ratas héroes sacaran las minas terrestres de sus fronteras comunes. Они поддерживают героических крыс в их работе по зачистке общих границ от мин.
Y el equipo de entrenadores y sus ratas tienen que encontrar todos los objetivos. Команда из тренера и крысы должна найти все цели.
con frecuencia están infestadas de ratones, ratas y otros animales que pueden transportar enfermedades. Они очень часто заражаются мышами, крысами и другими животными, являющимися переносчиками заболеваний.
Al fin y al cabo, hay cosas que las ratas no estarán dispuestas a hacer". и, наконец, есть вещи, на которые крысы просто не пойдут".
Las ratas tienen más material genético en el olfato que cualquier otra especie de mamíferos. У крыс гораздо больше генетического материала связано с обонянием, чем у других млекопитающих.
Desde los años 50 del siglo pasado se han usado ratas en todo tipo de experimentos. Крысы использовались человеком в разного рода экспериментах с 50-х годов прошлого века.
¿Sabían que las ratas que comieron maíz genéticamente modificado presentaron síntomas de toxicidad hepática y renal? Знаете ли вы, что у крыс, которые ели генномодифицированную кукурузу, развились признаки токсичности печени и почек?
bueno, podemos llegar a un 89% de sensibilidad, un 86% de especificidad, usando varias ratas en fila. И оказывается, что мы можем добиться уровня чувствительности в 89%, 86% специфичности, используя нескольких крыс подряд.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !