Verwendungsbeispiele von "recibí" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Recibí un email que decía: Я получил письмо со словами:
Así que en el 2003, comencé a dar vueltas por Los Angeles para hablar de la idea de una compañía de medios pro-social y recibí mucho estímulo. И в 2003 году я начал ездить по Лос Анджелесу, что бы обсудить идею про-социальной медиа компании, и я был встречен с большим воодушевлением.
Y luego recibí este correo electrónico. А потом я получил письмо.
Así que recibí un trabajo penitenciario. Вот как я получила эту должность.
Estos son algunos resultados que recibí. Вот некоторые полученные мною результаты.
Recibí una carta de mi hermano. Я получил письмо от моего брата.
Y dos semanas después recibí un mensaje: И через две недели я получил смс:
Ayer recibí una carta escrita en inglés. Вчера я получил письмо, написанное по-английски.
Cuando recibí la invitación, decía por ahí: Когда я получил приглашение, они как-то обронили между делом:
Un par de minutos después recibí este correo. Спустя две минуты, я получаю свое электронное письмо.
Recibí este correo electrónico suyo hace dos años; Я получил этот имэйл от него два года назад, он сказал:
Entonces recibí mi segunda patente - y esta es una grande. Затем я получил мой второй патент - и весьма значимый.
Porque la primera persona de quien lo recibí fue una ex novia. Потому что первым человеком, от которого я его получил, оказалась моя бывшая подруга.
Cuando esto se publicó en una revista recibí una furiosa carta de mi tío. Когда это напечатали в журнале, я получил гневное письмо от моего дяди.
Lamentablemente, cuando recibí las respuestas -aquí verán seis de ellas- quedé un poco decepcionado. И, к сожалению, когда я получил результаты - здесь вы видите шесть из них - я был немного разочарован.
Me recibí de abogado para ayudar a defender a los miembros de mi comunidad. Я получил юридическую степень, чтобы защищать интересы моей народности.
No pude evitarlo y recibí un email muy desagradable de un grupo ecologista que decía: Я не мог устоять, и получил мерзкое электронное письмо от какой-то группы по защите окружающей среды, говорившее:
El día siguiente recibí un correo electrónico del urbanizador diciendo que estaba retirando todo el financiamiento. На следующий день я получил письмо от застройщика, с отказом финансировать проект.
Pero en junio recibí un correo con la Encuesta Demográfica de Salud y traía buenas noticias de Kenia. Но в июне я получил письмо по электронной почте от Демографических Исследований Здоровья, которое принесло хорошие новости из Кении.
Al final, no obstante, esto es lo realmente increíble, para cada grupo de 10 TEDTalks que envié recibí resúmenes significativos. В конце концов, и это здорово, для каждого предложенного набора из 10 выступлений я получил значимые краткие изложения.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!