Usage examples of "revista" in Spanish with translation to Russian

<>
Esta es una revista llamada "Hidratate". Вот журнал названный "Увлажняйся".
Recuerdo todo lo que luchamos antes de poder imprimir nuestra primera revista de reseñas literarias, Al-Badeel (La alternativa), hace más de veinte años, en la primera etapa de nuestro exilio obligado que comenzó en El Líbano. Я помню, сколько усилий было приложено, прежде чем вышел в свет наш первый литературный обзор "Al - Badeel" ("Альтернатива") более двадцати лет тому назад в первые годы вынужденной ссылки в Ливане.
Ellos tienen una revista llamada G2. У неё есть журнал, который называется G2.
Esto es de la revista "Nature". Из журнала "Природа".
Mi madre está leyendo una revista. Моя мать читает журнал.
la revista Now de la semana pasada. журнал "the Now" недельной давности -
Su historia fue publicada en una revista. Его рассказ напечатали в журнале.
La revista Time pregunta a los estadounidenses: Журнал Тайм спросил американцев:
Es un reportero de la revista Time Это репортёр журнала "Time".
Esa revista se publica dos veces al mes. Этот журнал издаётся два раза в месяц.
¿Hay alguna revista en inglés en esta biblioteca? В этой библиотеке есть журналы на английском языке?
Ella leía una revista sentada en una silla. Она сидела на стуле и читала журнал.
Y este persistió a lo largo de la revista. И далее в том же духе во всем журнале.
Por eso lo cubrimos ampliamente en la revista Skeptic. И мы обсуждали эту тему весьма обстоятельно в журнале Skeptic.
Ella mató el tiempo leyendo una revista mientras esperaba. Пока она ждала, она убивала время, читая журнал.
Y la revista "People", pensé, obtuvo la mejor foto. Журнал "People", я думал, получил, вероятно, лучший снимок.
Fuimos comentados en la revista Discover, en The Economist. Мы получили отзывы в журнале "Discover", в журнале "The Economist".
Últimamente no me he leído ningún libro o revista. В последнее время я не читал никаких книг или журналов.
Esta es una portada reciente de la revista New York. Это обложка недавнего журнала "Нью-Йорк".
Y fue hecho para poder ser resuelto en una revista. Головоломка должна быть сделана для журнала,
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!