Exemples d’usage de "sabíamos" en espagnol avec traduction en russe

<>
Pero sí sabíamos una cosa. Но мы знали одно.
Pero sabíamos que necesitábamos la persona precisa a quien le pudiéramos construir algo que valiera la pena. Но мы нуждались в правильном человеке, ради которого можно объединиться и создавать.
Sabíamos que nuestros héroes ganarían. Мы знали, что наши герои победят.
Hace cien años no lo sabíamos. А 100 лет назад не знали.
Y sabíamos que estábamos perdiendo CO2. И мы знали, что мы теряем контроль над CO2
No sabíamos como íbamos a lograrlo. Мы не знали, как мы это будем делать.
Solamente que no sabíamos cómo ilustrarlo". Просто мы не знаем, как это реализовать".
Y sabíamos que estábamos en lo correcto. И мы знали, что мы правы.
No sabíamos que podíamos llevarlo a cabo; Мы не знали, что сможем выдержать;
No sabíamos que existía esta pequeña cosita. Мы не знали даже, что эта маленькая штуковина существует.
Así, pues, no podemos decir que "no sabíamos". Так что мы не можем сказать, что "мы не знали".
Al despertar por la mañana, nunca sabíamos qué ocurriría. Просыпаясь по утрам, мы не знали, что нас ждёт сегодня.
Y no sabíamos qué íbamos a encontrar para Irak. Тогда мы ещё не знали, что мы обнаружим.
Y, claro, ahora sabíamos que ella iba a sobrevivir. Конечно, теперь мы знали, что она выживет.
Así que el primer día sabíamos que teníamos manzanas frescas. Так что на старте мы знали, что у на все хорошие, хорошее семя.
Y sabíamos que iban a luchar para aprender a leer. И мы знали, что им будет тяжело научиться читать.
Nosotros sabíamos de un rectángulo en un rectángulo, sabemos al respecto". Мы знали о треугольнике внутри треугольника, мы знаем всё об этом".
Y, colectivamente, no sabíamos si en realidad podíamos sacar esto adelante. Даже все вместе взятые мы в самом деле не знали, сможем ли мы это потянуть.
Sabíamos que de una manera u otra, esto iba a darse. Мы знали, что так или иначе, проект осуществится.
De nuevo, hace tres años ni sabíamos que esta cosa existía. Еще три года назад мы не знали о ее существовании.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !