Ejemplos de uso de "sabíamos" en español con traducción al ruso

<>
Pero sí sabíamos una cosa. Но мы знали одно.
Pero sabíamos que necesitábamos la persona precisa a quien le pudiéramos construir algo que valiera la pena. Но мы нуждались в правильном человеке, ради которого можно объединиться и создавать.
Sabíamos que nuestros héroes ganarían. Мы знали, что наши герои победят.
Hace cien años no lo sabíamos. А 100 лет назад не знали.
Y sabíamos que estábamos perdiendo CO2. И мы знали, что мы теряем контроль над CO2
No sabíamos como íbamos a lograrlo. Мы не знали, как мы это будем делать.
Solamente que no sabíamos cómo ilustrarlo". Просто мы не знаем, как это реализовать".
Y sabíamos que estábamos en lo correcto. И мы знали, что мы правы.
No sabíamos que podíamos llevarlo a cabo; Мы не знали, что сможем выдержать;
No sabíamos que existía esta pequeña cosita. Мы не знали даже, что эта маленькая штуковина существует.
Así, pues, no podemos decir que "no sabíamos". Так что мы не можем сказать, что "мы не знали".
Al despertar por la mañana, nunca sabíamos qué ocurriría. Просыпаясь по утрам, мы не знали, что нас ждёт сегодня.
Y no sabíamos qué íbamos a encontrar para Irak. Тогда мы ещё не знали, что мы обнаружим.
Y, claro, ahora sabíamos que ella iba a sobrevivir. Конечно, теперь мы знали, что она выживет.
Así que el primer día sabíamos que teníamos manzanas frescas. Так что на старте мы знали, что у на все хорошие, хорошее семя.
Y sabíamos que iban a luchar para aprender a leer. И мы знали, что им будет тяжело научиться читать.
Nosotros sabíamos de un rectángulo en un rectángulo, sabemos al respecto". Мы знали о треугольнике внутри треугольника, мы знаем всё об этом".
Y, colectivamente, no sabíamos si en realidad podíamos sacar esto adelante. Даже все вместе взятые мы в самом деле не знали, сможем ли мы это потянуть.
Sabíamos que de una manera u otra, esto iba a darse. Мы знали, что так или иначе, проект осуществится.
De nuevo, hace tres años ni sabíamos que esta cosa existía. Еще три года назад мы не знали о ее существовании.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.