Exemplos de uso de "selección" em espanhol com tradução para o russo

<>
Ahora queremos presentarles otra selección. Мы хотим исполнить для вас еще одну вещь.
Sabemos que la selección funciona. И мы знаем, что она работает.
La selección de nuestros hijos Выбирая наших детей
Aquí ven sólo una selección. Здесь вы видите только нескольких,
Hoy logro jugar buenos partidos en la selección. Сегодня мне удается играть хорошие отборочные матчи.
Esta es información copiada con variación y selección. Это информация, которая копируется, видоизменяется и отбирается.
Y esto sólo en cuanto a la selección normal. И это стандартные направления.
Una nota al margen de la selección de cerebros: Одна деталь о сборе мозгов:
Espero que Didier Deschamps lleve a la selección a Brasil. Надеюсь, что Дидье Дешам приведет Синих в Бразилию.
¿Por qué se desarrolla el proceso de selección a puerta cerrada? Почему процесс поиска проходит за закрытыми дверями?
Pero también comenzar a pensar acerca de la selección en política. Но кроме того, начать думать об установке очерёдности и в политических решениях.
Esa entrega con la que apoyamos a la selección nacional de fútbol. Той преданности, которую мы испытываем к нашей национальной футбольной команде.
Bueno, el principio aquí se aplica a todo lo que es copiado con variación y selección. Приведенный мною закон применим ко всему, что копируется, видоизменяется и отбирается.
De una u otra manera, el proceso de selección se vería beneficiado por una mayor transparencia. В любом случае процесс избрания Генерального секретаря должен быть более прозрачным.
Se considera su selección para encabezar la OSCE una recompensa por la política de compromiso con Occidente del Presidente Nursultan Nazarbayev. Избрание его на роль председателя ОБСЕ рассматривается как награда президенту Нурсултану Назарбаеву за его политику сотрудничества с Западом.
Si los Estados Unidos siguen insistiendo en controlar el proceso de selección, el propio Banco es el que padecerá las consecuencias. Если Америка будет настаивать на контролировании выборного процесса, то от этого пострадает сам Банк.
la de Egipto es la selección nacional más exitosa de los torneos por la Copa Africana, ganándola cinco veces con anterioridad. Египет является наиболее успешной национальной командой в турнире Африканского Кубка, выиграв его до этого уже пять раз.
La Corte Penal Internacional, que está tomando forma en La Haya con la selección de sus primeros magistrados, no tiene jurisdicción retroactiva. Международный Суд по Уголовным Делам, который в настоящее время обретает форму в Гааге, выбирая своих первых судей, не имеет юрисдикции обратной силы.
La selección por parte de Abe de sus colaboradores refleja la importancia primordial que concede a las cuestiones diplomáticas y de seguridad. То, как Абэ подобрал себе сотрудников, ясно указывает на его нацеленность на вопросы дипломатии и безопасности.
En lo sucesivo, estas altas autoridades se han de seleccionar a través de "un proceso de selección abierto, transparente y basado en méritos". Эти высшие должностные лица теперь будут избираться "на основе открытого, прозрачного и основанного на заслугах избирательного процесса".
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!