Exemplos de uso de "tendré" em espanhol
Traduções:
todos4754
иметь3098
быть нужно685
обладать351
считать223
испытывать128
содержать109
держать82
носить45
возыметь10
продержать2
приживаться1
outras traduções20
Para poder hablar del cáncer, en realidad tendré que - déjenme poner estas diapositivas.
Давайте посмотрим на этот большой слайд.
Sí, creo que después que vean esto de todas maneras tendré que irme.
а, я думаю, что после этого мне в любом случае придется уйти.
Creo que tendré que enviarles a mis hijas de Jamia Hafsa a estas mujeres inmorales.
Я думаю, мне придется послать этим безнравственным женщинам своих дочерей Джамия Хафса.
No tendré tiempo de detallarlo todo, pero diré que algunas clases de depuración obtienen recompensa.
Мое время истекает, но я скажу, что только некоторые направления отладки получают награду.
Si todo va bien, volveré el año que viene y tendré mucho más para mostrarles.
Если всё пойдёт нормально, то в следующем году я приду снова и смогу вам показать гораздо больше.
Porque si lo hacemos, puedo esperar a la conversacion que tendré con mi hija en 20 años.
Потому что, если мы сделаем это, я буду с нетерпением ждать разговора, который у меня состоится с моей дочерю через 20 лет.
Espero que así sea porque antes de contarles la buena noticia tendré que hacer un pequeño rodeo por terreno académico.
Это хорошо, потому, что перед тем, как сообщить вам про эту хорошую вещь, мне придётся сделать экскурс в область науки,
Pero yo te prometo, ahora que tendré educación que siempre me ocuparé de ti, y regresaré y te construiré una casa.
Но я обещаю тебе, что я получу образование, и я буду всегда о тебе заботиться, я вернусь и я построю тебе дом,
Para explicar mi deseo, tendré que llevaros a un lugar donde muchas personas no han estado, y ésto es alrededor del mundo.
Для обоснования своего желания, мне надо пригласить вас туда где многие не были, а именно, вокруг света.
Así que lo que hice fue regresar a la industria de las computadoras y dije, bueno, tendré que trabajar aquí un tiempo, hacer algo.
В результате я вернулся в компьютерную индустрию и решил поработать здесь некоторое время.
Probablemente tenga unos minutos para preguntas, o puedo mostrar - creo que dijeron que hacia cosas extremas en la introducción, por lo tanto tendré que explicarlo.
У меня, наверное, есть пара минут для вопросов, или я могу показать - кажется, говорили ещё, что я занимаюсь экстримом, когда меня представляли, так что я постараюсь это пояснить.
Si pido euros al 4% a diez años, sé que tendré que pagar el 4% de intereses sobre el saldo insoluto del principal cada año, pero no sé a cuánto equivaldrá eso.
Если я одолжу евро под 4% на десять лет, я знаю, что я буду вынужден платить 4% от одолженной суммы в качестве процентов в евро каждый год, но я не знаю, чему это будет эквивалентно.
Probablemente tendré gente que me lo diga cuando no lo actualice, pero esto es increíble, porque puedo ir a cualquier día -puedo ir a abril del 2005- y decir, ¿que estaba haciendo ese día?
возможно, мне будут попадаться люди, которые будут говорить, что я не обновляла блог - но это просто удивительно, что я могу вернуться в определённый день - я могу вернуться в апрель 2005 года и узнать, что я делала в тот день.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie