Ejemplos de uso de "un solo" en español con traducción al ruso

<>
Por ofrecer un solo ejemplo: Достаточно рассмотреть один пример:
tampoco la competencia de un solo partido. и это сфера деятельности не одной единственной партии.
No vimos un solo tiburón. Мы не видели ни одной акулы.
No queremos un solo rostro. Мы не желаем иметь одно лицо.
En la otra punta hay un solo británico. а на другом - живет один-единственный британец.
Todavía no se ha producido un solo ejemplo de reforma. И ни одного примера реформ еще не было.
Este es un solo cuadro. Это один кадр.
¿Está destinada a ser "siempre representada" por un solo partido político? И ее должна "всегда представлять" одна единственная политическая партия?
No hay un solo arquitecto con licencia en todo el condado. Во всем округе нет ни одного дипломированного архитектора.
Hogares de un solo hijo Семьи с одним ребенком
Nos vamos a ir todavía más profundo, hacia el giro de un solo electrón. Перейдем еще глубже, к вращению единственного электрона.
Ni un solo detenido ha recibido el estatus de prisionero de guerra; Ни одному из задержанных не присвоили статус военнопленного;
¿Tanta paz en un solo lugar? Столько много миролюбивых людей сосредоточены одном месте?
Los comunistas chinos insisten en que ser chino significa aceptar la realidad política de un solo soberano comunista. Китайские коммунисты настаивают на том, что быть китайцем означает принимать политическую реальность единственного коммунистического суверена.
Por ejemplo, Gdansk -lugar de origen del movimiento Solidaridad- no tiene un solo centro de tratamiento de metadona. Например, в Гданьске - родине движения солидарности - нет ни одного центра метадоновой терапии.
Deberías tocar con un solo glúteo". а должен - одним!"
En los 30 años que siguieron al establecimiento de la República Popular China, ningún medio publicó un solo anuncio comercial. За 30 лет, с момента учреждения Китайской Народной Республики, ни одно из СМИ не выпустило ни единственного коммерческого рекламного ролика.
no hay ningún Papa hindú, ningún Sabat hindú, ni un solo libro sagrado hindú y nada parecido a una herejía hindú. нет Папы индусов, нет индусского шабата, ни одной индусской священной книги, и нет такого понятия, как индусская ересь.
Así que esto es un solo cromosoma. Вот это одна хромосома.
Cualquier desviación del equilibrio, ya sea que asumamos que hay un solo equilibrio o muchos, es más que simple ruido; Любое отклонение от положения равновесия - неважно, единственного или нет, - создает не просто шум;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.