Exemplos de uso de "venden" em espanhol

<>
Nos venden zapatos y coches. Они продают туфли и машины.
Los pequeños negocios de propietarios cristianos, especialmente los que venden bebidas alcohólicas, han sido atacados y muchos dependientes han sido asesinados. Нападениям подверглись и принадлежащие христианам магазины, особенно торгующие алкоголем, многие владельцы которых были убиты.
En esa tienda venden verduras. В этом магазине продают овощи.
Simplemente nos venden lo que queremos. Они просто продают нам то, что мы хотим.
¿Y venden a menores de edad? А несовершеннолетним продадут?
Las personas que nos venden combustibles fósiles. Люди, которые продают нам ископаемые виды топлива.
Se venden en nombre de la adopción. Их продают для усыновления,
Ellos venden 1.500 millones de unidades cada día. Они продают 1,5 млн порций каждый божий день.
En el Dubai Mall venden helado de yogurt por gramo. Как в торговом центре "Дубай", они продают замороженный йогурт граммами.
Y las empresas privadas que venden condones en estos lugares entienden esto. И частные компании, которые продают презервативы в таких местах, понимают это.
Pero no es el único motivo por el que se venden seres humanos. Однако это не единственная цель, ради которой продают детей.
Los señores de la guerra congoleses se lo venden a la mafia a cambio de armas. Конголезкие полевые командиры продавали этот продукт мафии в обмен на оружие.
El control del mercado por esas empresas es comprensible, si tenemos en cuenta lo que venden. Контроль этих компаний на этом рынке имеет смысл, если вы задумаетесь над тем, что они продают.
Los inmigrantes necesitan obtener trabajo, de modo que compran, venden, conducen y abandonan vehículos en un mercado paralelo. Иммигрантам нужно как-то добираться на работу, и поэтому они покупают, продают, водят и бросают машины, источником которых служит параллельный рынок.
Al haber perdido sus hogares y sus familias, duermen en callejones, venden cigarros o periódicos y piden limosna. Потеряв свои дома и родителей, они спят в переулках, продают сигареты или газеты и просят подаяния.
Al caballo lo venden para la Primera Guerra Mundial, y él se alista para encontrar a su caballo". Лошадь продают на Первую мировую войну, и он идёт на войну, чтобы найти лошадь.
Después las empaquetan nuevamente y las venden en los mercados inclusive por más dinero que un jeringa estéril. А затем они упаковывают их и продают их на рынках буквально за бОльшие деньги, чем стерильный шприц изначально стоил.
Prácticamente todos los juguetes y los zapatos que se venden en los EU están hechos en el lejano Oriente. Практически все игрушки и обувь, продаваемые в США, производятся на Дальнем Востоке.
Y hay un tipo que vende estas armas como accesorio para Lego porque Lego, la danesa, ellos no venden armas. А есть ещё чувак, который продает всё это игрушечное оружие для Лего, ведь Лего родом из Дании, а они не любят пушки.
Y ahora tienen transporte, lo llevan en los camiones madereros o en los camiones mineros hacia los pueblos donde los venden. Теперь у них есть транспорт, они грузят все это на большие грузовики и везут в город продавать.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.