Exemplos de uso de "à la lumière de" em francês com tradução para o alemão

<>
Ne soumettez pas ce produit chimique à la lumière directe du soleil. Setzen Sie diese Chemikalie nicht direktem Sonnenlicht aus.
La lumière de la lune est faible. Das Mondlicht ist schwach.
L'amour est la lumière de la vie. C'est en se mariant qu'on reçoit la facture d'électricité. Die Liebe ist das Licht des Lebens. In der Ehe kommt die Stromrechnung.
Pouvez-vous mettre la lumière ? On n'y voit rien. Können Sie Licht machen? Man sieht nichts.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. Er war stark genug, um seinem Vater auf der Farm zu helfen.
La lumière vient de s'éteindre. Das Licht ist gerade ausgegangen.
Le cambrioleur fut envoyé à la préfecture de police. Der Einbrecher wurde zum Polizeipräsidium abgeführt.
Tout à coup la lumière s'éteignit. Plötzlich ging das Licht aus.
Dois-je me rendre à la fête ? Muss ich wirklich zu der Feier gehen?
Je peux voir la lumière. Ich kann das Licht sehen.
Ne touche pas à la peinture fraîche. Fass die nasse Farbe nicht an.
La lumière étant éteinte, on dirait bien qu'il n'y a personne. Da das Licht aus ist, scheint wohl keiner da zu sein.
Ma mise à la retraite a été l'occasion de me consacrer à la cérémonie du thé. Ich nahm meine Pensionierung zum Anlass, mich der Teezeremonie zu widmen.
Là où il y a de la lumière, il y a aussi de l'ombre. Wo Licht ist, ist auch Schatten.
Je ne m'étais pas du tout attendu à ce que je la rencontre à la fête. Ich habe gar nicht erwartet, dass ich sie bei der Party treffen würde.
Nous basons nos hypothèses sur le fait que rien ne va plus vite que la lumière. Wir basieren unsere Annahmen darauf, dass nichts schneller als Licht ist.
Je me rendis à l'aéroport à la rencontre de mon père. Ich ging zum Flugplatz, um meinen Vater zu treffen.
J'éteins la lumière, où va-t-elle ? Kaum mach ich das Licht aus, wo geht sie hin?
J'aimerais une douzaine de choux à la crème. Ich hätte gern zwölf Windbeutel.
La lumière ne fonctionne pas. Das Licht funktioniert nicht.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!