Exemples d’usage de "Laisse" en français avec traduction en allemand

<>
Tom laisse pousser sa moustache. Tom lässt sich einen Schnurrbart wachsen.
Il laisse quatre enfants derrière lui. Er hinterlässt vier Kinder.
Je te laisse la décision. Ich überlasse dir die Entscheidung.
Notre gouvernement nous laisse tomber. Unsere Regierung lässt uns hängen.
Laisse la pièce telle qu'elle est. Hinterlasse das Zimmer so, wie es ist.
Laisse ce travail aux experts. Überlasse diese Arbeit den Experten.
Laisse mon appareil photo tranquille. Lass meine Kamera in Ruhe.
Il laisse une veuve et une fille. Er hinterlässt eine Witwe und eine Tochter.
Je te laisse cette affaire. Ich überlasse dir diese Sache.
Ne me laisse pas seul ! Lass mich nicht allein!
Ne laisse pas ton travail à moitié terminé. Hinterlasse deine Arbeit nicht halb fertig.
Je laisse cela à votre jugement. Ich überlasse das Ihrer Beurteilung.
Ne les laisse pas seules. Lass sie nicht allein.
Le vide qu'une personne laisse après sa mort la remplace à la perfection. Die Lücke, die ein Mensch nach seinem Tod hinterlässt, ersetzt ihn vollkommen.
Je te laisse acheter les cartes. Ich überlasse es dir, die Karten zu kaufen.
Ne me laisse pas seule ! Lass mich nicht allein!
Je laisse cette affaire à la police. Ich überlasse diesen Fall der Polizei.
Ne les laisse pas seuls. Lass sie nicht allein.
Je laisse ce cas à la police. Ich überlasse diesen Fall der Polizei.
Laisse ton oncle y réfléchir. Lass deinen Onkel darüber nachdenken.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !