Exemples d'utilisation de "ailles" en français

<>
J'aimerais bien que tu y ailles. Ich hätte gern, dass du gehst.
Je préférerais que tu y ailles au lieu de moi. Es wäre mir lieber, wenn du statt mir dort hingehen würdest.
Où que tu ailles, je te suivrai. Wohin du auch immer gehst, werde ich dir folgen.
Je veux que tu ailles à la poste. Ich will, dass du zur Post gehst.
Où que tu ailles, je t'aimerai toujours ardemment. Wohin du auch gehst, ich werde dich immer glühend lieben.
Il est grand temps que tu ailles au lit. Es ist höchste Zeit, dass du ins Bett gehst.
Il est grand temps que tu ailles te coucher, Ken. Es ist höchste Zeit, dass du schlafen gehst, Ken.
Où que tu ailles, n'oublie pas d'où tu viens. Wohin du auch gehst, vergiss nicht, woher du kommst.
J'aimerais bien que tu ailles à la poste pour moi. Ich möchte gerne, dass du für mich zur Post gehst.
Il est l'heure que tu ailles te coucher. Coupe la radio. Es ist Zeit, dass du schlafen gehst. Mach das Radio aus.
Tu iras à l'école. Du wirst zur Schule gehen.
Ce train va vers où ? Wohin fährt dieser Zug?
Tous y sont allés, non ? Alle sind dort hingegangen, nicht?
Le noir te va bien. Schwarz steht dir gut.
Cette chaussure me va bien. Dieser Schuh passt mir gut.
Attendons voir ce qui va se passer ! Erst mal abwarten, wohin der Hase läuft!
Un tel programme économique va aider les riches aux dépens des pauvres. Ein solcher Wirtschaftsplan wird die Armen opfern und den Reichen helfen.
Aller-retour ? Aller simple seulement. Hin- und Rückfahrt? Nur Hinfahrt.
Combien de jours faut-il pour y aller, d'habitude ? Wie viele Tage braucht man gewöhnlich, um dort hinzufahren?
Après, il alla chez lui. Danach ging er nach Hause.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !