Exemplos de uso de "argent fou" em francês com tradução para o alemão

<>
J'ai perdu presque tout mon argent. Ich verlor fast mein ganzes Geld.
Il devrait être plutôt fou pour escalader la montagne en hiver. Er müsste schon verrückt sein, um den Berg im Winter zu besteigen.
Donne-moi ton argent. Gib mir dein Geld.
Il doit être fou pour agir ainsi. Er muss ein Narr sein, so etwas zu machen.
Ils réclament tous leur argent. Sie alle fordern ihr Geld zurück.
Es-tu fou ou quoi ? Bist du verrückt oder was?
Je te donnerai cet argent. Ich werde dir das Geld geben.
C'est fou comme le temps passe vite sur Tatoeba ! Es ist verrückt, wie schnell die Zeit auf Tatoeba vergeht!
Elle était prête à lui rendre son argent. Sie war bereit, ihm sein Geld zurückzugeben.
Il est complètement fou. Er ist total verrückt.
Le problème est : que devons-nous faire de cet argent ? Das Problem ist, was wir mit diesem Geld tun sollen.
« Sens, mon amour ! Voici une odeur de foin frais à rendre fou. Qu'en penses-tu : peut-on imaginer nid plus adéquat pour la première nuit de notre lune de miel que celui-ci ? » « Oui, je peux. » Riech mal, meine Liebe! Das ist hier ein irrer Duft von frischem Heu. Was meinst du: kann man sich ein passenderes Nest für die erste Nacht unserer Flitterwochen vorstellen als dieses hier? - Ja, kann ich.
Comme les investisseurs ont retiré précipitamment leur argent, la banque s'est retrouvée en situation encore plus critique. Als die Anleger ihr Geld fluchtartig abzogen, ist die Bank nur noch stärker in Schieflage geraten.
Pendant un moment, j'ai cru qu'il était devenu fou. Einen Moment lang habe ich geglaubt, er wäre verrückt geworden.
L'homme lui vola tout son argent. Der Mann stahl ihm sein ganzes Geld.
Mon frère me rendit presque fou. Mein Bruder trieb mich fast in den Wahnsinn.
Comment t'es-tu procuré cet argent ? Wie bist du an dieses Geld gekommen?
Il est tout sauf fou. Er ist alles andere als ein Narr.
Elle l'a épousé pour son argent. Sie hat ihn für sein Geld geheiratet.
Il se comporte comme s'il était fou. Er benimmt sich, als wäre er wahnsinnig.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!