Exemplos de uso de "comment se fait-il" em francês com tradução para o alemão

<>
Comment se fait-il que tu ne le saches pas ? Wie kommt es, dass du das nicht weißt?
Comment se fait-il que tu ne dormes pas encore ? Wie kommt es, dass du noch nicht schläfst?
Comment se fait-il que tu connaisses si bien l'anglais ? Wie kommt es, dass du so gut Englisch kannst?
Comment se fait-il que tu saches si bien l'anglais ? Wie kommt es, dass du so gut Englisch kannst?
Comment se fait-il que tu en saches autant sur l'histoire du Japon ? Wie kommt es, dass du so viel über die japanische Geschichte weißt?
Comment se fait-il que vous vous connaissiez ? Wie kommt’s, dass ihr einander kennt?
Comment se fait-il que tu sois si affreux ? Wieso bist du so entsetzlich?
Comment se fait-il que tu ne me prends pas ? Wie kommt's, dass du mich nicht nimmst?
Comment se fait-il que tu te sois levé si tôt ? Wieso bist du so früh aufgestanden?
Comment se fait-il que tu ne m'as pas appelée la nuit dernière ? Wieso hast du mich letzte Nacht nicht angerufen?
Ce que moi, je suis en train de faire maintenant, n'est rien par rapport à ce que tu as fait il y a un an. Was ich gerade mache ist nichts im Vergleich zu dem, was du vor einem Jahr gemacht hast.
Elle se fait le nez. Sie pult in der Nase.
Il se fait couper les cheveux une fois par mois. Er lässt sein Haar einmal im Monat schneiden.
Montrer les gens du doigt ne se fait pas. Es ist unhöflich, mit dem Finger auf Leute zu zeigen.
Paula va dans la salle de bain et se fait belle. Paula geht in das Badezimmer und macht sich schön.
Il se fait sombre dehors. Es wird draußen dunkel.
Comment se manifeste le défaut ? Wie äußert sich der Fehler?
Il ne se fait pas de cheveux blancs. Er lässt sich keine grauen Haare wachsen.
Il est salement enrhumé. Elle se fait beaucoup de soucis quant à sa santé. Er hat sich schwer erkältet. Sie sorgt sich sehr um seine Gesundheit.
Comment se fait-il qu'il se mette en colère à propos d'une telle chose ? Wieso ärgert er sich über so etwas?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!