Exemples d’usage de "croire" en français avec traduction en allemand

<>
Tu dois croire en toi. Du musst an dich selbst glauben.
Je pouvais à peine croire mes yeux. Ich konnte kaum meinen Augen trauen.
Vous devez croire en vous. Sie müssen an sich selbst glauben.
C'est naïf de croire cela. Es ist naiv, das zu glauben.
Je ne peux pas le croire ! Ich kann das nicht glauben!
Je fus assez stupide pour le croire. Ich war dumm genug, es zu glauben.
Tu dois le voir pour le croire. Du musst es gesehen haben, um es zu glauben.
J'ai du mal à le croire. Das zu glauben, fällt mir schwer.
Elle fut assez stupide pour le croire. Sie war so dumm und hat es geglaubt.
Je n'arrive pas à le croire ! Ich kann es nicht glauben!
J'arrive à peine à le croire. Ich kann es kaum glauben.
J'étais assez bête pour y croire. Ich war dumm genug, es zu glauben.
Tu n'es pas obligé de me croire. Du bist nicht verpflichtet, mir zu glauben.
Il est idiot au point de croire ça ? Ist er so bekloppt, dass er das glaubt?
J'arrive à peine à croire son histoire. Ich kann seine Geschichte kaum glauben.
Il a été suffisamment stupide pour la croire. Er war dumm genug, ihr zu glauben.
Les hommes croient ce qu'ils veulent croire. Die Menschen glauben das, was sie wollen.
Même moi je n'arrive pas à le croire. Selbst mir gelingt es nicht, es zu glauben.
C'est stupide de ta part de le croire. Es ist dumm von dir, an ihn zu glauben.
Je ne suis pas assez idiot pour te croire. Ich bin nicht dumm genug, um dir zu glauben.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !